- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
打通日语学习的捷径
打通日语学习的捷径
——日语基础知识漫谈
一、日语学习大趋势
提起日本,我想很多中国人都有一种很复杂的感情。从古代倒现代,再到当代,中国和日本之间确实有一种割舍不开的关系。在过去的两千多年里,中国文化一直给日本文化巨大的影响。曾经有人这样说,日本文化是中国文化最优秀的儿女。但是,到了近代,以明治维新和鸦片战争为起点,中日走上了不同地发展道路,一个日益强大,一个日趋衰落。日本的侵华战争,至今提到日本人,我们脑海里出现凶残的“日本鬼子”形象。战败后的日本,迅速崛起,中日之间的经济、文化交流也日渐增多,但总体来说,日本是处于强势文化,对中国的影响要大于中国对日本的影响。
不要说商店里琳琅满目的日货了,单是日本文化娱乐给国内观众的印象,恐怕我们很多人都会想起一些曾经很熟悉的影视剧、歌曲、明星等等,很多东西都是我们年少时候的很有趣或者很美好的回忆。
20世纪80年代,《追捕》高仓健酷酷的样子, “真由美”的美丽善良,片中的经典对白
早期动画片席卷中国 代表作品:《铁臂阿童木》《森林大帝》《花仙子》《聪明的一休》
街头巷尾吟唱日本民歌
代表作品:《拍手歌》《北国之春》《拉网小调》
这些日本民歌在很早以前就已经流传到中国,老少咸宜,很受欢迎。记得小时候我们还用拼音加汉字注音的方法学习唱这些日文歌曲,虽然唱出来很生硬,而且中国人听不懂、日本人不明白,但是大家都乐在其中,比如《拍手歌》的注音就是:“西优瓦山那拉那屋塔塔哭……”或者用谐音的中文唱出来就更加幽默了:《北国之春》是“西里哗啦……”《拉网小调》的结尾可以唱“五魁首、五魁首!”
大量流行歌曲被中国歌星翻唱 《阿西门的街》《阿西门的街》属于街头混混的感觉,当时的青少年特别感兴趣的就是聚在街头,弹着吉他,大声喊着:阿西、阿西!后来这首歌崔健还翻唱过。《盛夏的果实》《花心》《容易受伤的女人》
高收视率的经典电视剧
代表作品:《血疑》《姿三四郎》《阿信》《排球女将》
《血疑》的悲剧色彩 青少年的新偶像——山口百惠和三浦友和“早恋”
动漫游戏独霸一方 代表作品:《机器猫》《灌篮高手》《名侦探柯南》《蜡笔小新》《最终幻想》
偶像剧赚取青少年眼泪 代表作品:《东京爱情故事》《悠长假期》
日剧现在的发展延续和发扬了山口百惠时代的浪漫温馨,同时也更多加入了时代感,更重要的是一部电视剧中参加的明星更多,木村拓哉、铃木保奈美、常盘贵子、泷泽秀明等新一代的明星脱颖而出,占据了新一代观众的视野。
赶走好莱坞恐怖大片代表作品:《午夜凶铃》
了解一个国家的最好的方式莫过于学习那个国家的语言,正是因为日本代表着“最先进文化的前进方向,最先进生产力地发展要求,最广大人民的根本利益”,所以学习日语是我们了解日本,了解日本文化的一个重要途径。下面,结合一些例子,大家介绍一下日语的基本特点和学习日语的方法。
日本文化和日语
首先想澄清对日语的一些错误看法。
梁启超在清末戊戌变法失败当晚逃往日本,他从未接触过日语,但在船上,他仅用了一个晚上就学会了日语!这里固然有夸大梁启超天资卓绝的一面,但也说明日语入门是比较容易的,只要能够找倒好的方法,日语入门是很快的。谈起日语,很多人可能因为我国拍摄的一些抗日影片和电视剧地影响,头脑里很自然的浮现出诸如“你的什么的干活?”、“八格牙路”、“よし!”(日语 “好”的粗鲁说法)、“そうか!”(日语“是吗”地粗鲁说法)、“米西米西”、“哈依”等日本鬼子话,大学时候,我们老师林少华(村上春树《挪威的森林》的译者)刚刚开始学习日语时,便是这种印象。这些话有我们影视编剧丑化日本鬼子的一面,带有民族情绪,片面渲染日本话粗鲁的成分,实际上日语决不是以上“什么什么的干活?” 、“よし!”、“そうか!”这样如此简单和粗俗。日语一种非常优美的语言,这在下面我们会详细说明。反过来,我们看一下梁启超学习日语的经验,对梁启超这位老先生,他的天资卓绝,超越常人,这一点我是丝毫没有怀疑的。梁启超先生不仅是戊戌变法的领袖,他学术上也是一代大家(文字、历史《中国历史研究法》、文学《饮冰室合集》、社会学等方面成就卓越)。但是,说梁启超一天晚上就学会日语,我想这里面肯定有讹传夸大的成分。即使能够学会日语,至多不过是日常用语,或者是上边这些“米西米西”、“哈依”、“よし!”、“そうか!”的极其简单而又不规范的用语。
但是,另一方面,日语入门容易又是不争的事实,大家很多人可能听说过学习日语是“笑着进去,哭着出来”,这是和英语对照而讲的,英语是“哭着进去,笑着出来”,开头复杂,但是越学越容易,而日语入门非常简单,主要是因为日语的发音比较简单,并且日语里面有好多汉语词汇,对我们学习日语很有帮助,但是日语的语法比
文档评论(0)