- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【精选】百年童话维多利亚女王和她的婚礼
百百年年童童话话维维多多利利亚亚女女王王和和她她的的婚婚礼礼
1840年的2月10 日,英国女王维多利亚与阿尔伯特亲王举行了盛大的 室婚礼,那一
天,维多利亚穿着一袭白裙,上面缀满珍贵的蕾丝,美得如同圣洁的仙子这种颜色也
贯穿了之后近两百年的西方婚礼文化,成为真挚爱情与完满婚姻的象征。维多利亚女
王及阿尔伯特亲王和他们的后代们,Franz Xaver Winterhalter画于1846年。1840年的2
月10 日,英国女王维多利亚与阿尔伯特亲王举行了盛大的 室婚礼。那一天,维多利
亚穿着一袭白裙,上面缀满珍贵的蕾丝,美得如同圣洁的仙子。她自己甚至在后来的
日记里写道:“噢!这简直是我生命里最最快乐的一天!”与他们美好的爱情同样动人
的,便是那件美得如同梦境的白纱,这种颜色也贯穿了之后近两百年的西方婚礼文
化,成为真挚爱情与完满婚姻的象征。电影 《年轻的维多利亚》中,EmilyBlunt饰演
了维多利亚女王,也再现了她成为女王的时刻。王冠戴上的那一刻1837年6月20 日,
奄奄一息的威廉国王如愿以偿地看到了他生命中最后一场日落,第二天清晨便告别了
人世。坎特伯雷大主教将一切安置妥当之后,驱车从温莎城堡赶往维多利亚公主居住
的肯辛顿,跪在她的面前,正式宣布国王逝世。还披着晨袍的维多利亚看着面前两位
躬着身子喃喃低语的显贵,突然意识到,从这一刻起,她便是英国女王了。那天的日
记中,她这样写道:“既然上天乐意把我放在这个位置上,我将竭尽全力履行我对祖
国的责任。我很年轻,对许多事情——尽管还不是所有事情——缺乏经验,但我能肯
定,很少有人会比我更加真心诚意,更加全心全意地去做合适而且该做的事。”只是
眼下她已无暇思考,铺天盖地的事情迎面而来,她需要当机立断。当天11点半,维多
利亚下楼走进客厅,主持了她的第一次内阁会议。聚集在客厅的,是大群达官贵人、
主教、将军和大臣,只见客厅门突然打开,一个穿着孝服的矮矮瘦瘦的姑娘,神态分
外庄严优雅地走了进来。她并不十分漂亮,眉眼间却有动人之处:一头金发,大大的
蓝眼睛,小而挺翘的鼻子,瘦削的下巴,光洁的皮肤。天真、严肃、青春、稳重,这
些看似矛盾的特质却在这个年轻的姑娘身上奇妙地融合在了一起。随即他们听见了一
个清脆响亮却不失坚定的声音,抑扬顿挫地宣读着文件。仪式结束后,那个小小的身
影站起来,以令人讶异的优雅和庄严姿态,如同走进客厅时一般完美无缺地,穿过人
群走了出去。
维多利亚与她的西班牙猎犬, eorgeHayter画于1833年。不愿履行的“婚约”维多利亚的
到来如同一阵清风,给英国人民带来了耳目一新的感受。她的初次登场就让所有与会
者为其优雅的风度所折服;而当她驱车穿过首都大街向人民问好时,与之前众位行为
荒唐、生活放荡的叔伯对比,她的明眸皓齿、纯洁谦逊,更深深打动了百姓们的心。
然而身为女王,维多利亚需要面对和接纳的事情还有太多。为延绵 室血统,她的婚
姻大事也一早提上了日程。在世人眼中,这是一次明确无误的家族通婚。弗朗西斯·
查理· 奥古斯都· 阿尔伯特· 伊曼纽尔亲王是维多利亚的表弟,他仅比表姐晚出生三个
月,两人更是由同一个产婆接手。他们的祖母和外婆从小就希望他们能够结婚,这个
意愿也在整个 族和宫廷中散播开来。阿尔伯特亲王年仅三岁时,他的保姆就对他
说,有一天“小小的英国五月花” (维多利亚的爱称)将会嫁给他。这个想法太过根深
蒂固、顺理成章,从此阿尔伯特眼中和心中就从未再有过其他任何女子。得到了长辈
以及周遭几乎所有人的赞同与认可后,这件事似乎已经完全成为定局。
年轻的阿尔伯特亲王阿尔伯特亲王长得很像他的母亲——金发碧眼、活泼美丽的科堡
公爵夫人。从少年时期,他就是人们心目中标准的好孩子:聪明、漂亮、勇敢、勤
奋。因为他的父亲并不算富有,领地也不大,所以阿尔伯特亲王从小就过着简单朴实
的生活。深受当时严肃道德观影响的他在11 岁时,就认真地告诉父亲,自己希望成为
一个“善良有用的人”。阿尔伯特的严肃也并非刻板,他很风趣,喜欢恶作剧,也善于
模仿别人。除了学习,他还能骑马、射击、击剑,格外喜爱野外生活,还欣赏音乐。
通常他都表现得得体又温文尔雅,但也有固执的时候,如有人与他意见相左,他的反
应会十分激烈。阿尔伯特亲王并不完美,他有一个怪癖:或许由于他从小和家庭教师
与哥哥一起居住在隐秘的乡间别墅里,也或许因为天生的独特性格,他对异性有种难
以掩饰的厌恶感。他五岁时,在一个孩子们的舞会上,一个小女孩被牵到他面前做他
的舞伴,他却不可遏制地愤怒尖叫起来。随着年龄渐长,他逐渐能做到不露声色地掩
藏情绪,但对于异性的厌恶感却一直存在。随着阿
文档评论(0)