网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

《新标准日语精读》第三册 第2课.ppt

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《新标准日语精读》第三册 第2课

第 2 課 「面白い」日本 1、~に満ちる 表示“充满……”的意思,前面可以接「ユーモア」「希望」「自信」等词。 ユーモアに満ちた話。 二人は希望に満ちた新生活をスタートさせた。 自信に満ちた言葉で語る。 2、~臭い 表示带有某种气味或倾向,除了本课中出现的「酒臭い」以外,还有「汗臭い」「けち臭い」「面倒臭い」等。 汗臭いシャツ。 金持ちのくせにけち臭い男だ。 返事を書くのが面倒臭い。 言葉の説明 言葉の説明 3、地球の反対側から来ている 表示作者可能来自于美国、加拿大等地,因为美国、   加拿大刚好位于相对于日本的地球的另一侧。    ~て以来  ……之后一直……;……以来 文法の説明と応用練習 接続:接在动词的连用形(「て」形)之后,也可以以名词+「以来」的形式出现。 意味:表示「~てから、ずっと~」(……之后一直……)的意思。其后项只能是状态或动作的持续。 そのことがあって以来、わたしは彼女に好意を持つようになった。 彼女を一目見て以来、わたしは彼女の虜になってしまった。 来日以来、私は毎日家族にメールを送っている。 ~て以来   応用練習 1.例のように書き換えなさい。 例:私  日本へ来た  家族  メールを送る ①→わたしは日本へ来て以来、毎日家族にメールを送っている。 大学に入る  夜ずっと  マクドナルド  アルバイトをする →大学に入って以来、夜ずっとマクドナルドでアルバイトをしている。 ②彼  半年ぐらい前に会う  連絡が取れない → 彼とは半年ぐらい前に会って以来、連絡を取っていない。 ③この製品 30年前の発売 多くの人に使われている → この製品は30年前の発売以来、多くの人に使われている。 2. 適当な言葉を選んで、穴埋めを完成しなさい。 以来   から   あと ①わたしは去年の1月に中国へ来た。中国へ来て(  )、ずっと中国に住んでいる。 ②日本に来て(   )、日本の経済を勉強し始めた。 ③新しいのを買った(   )で、なくした時計が見つかった。 以来 から あと 何~も  很多…… 接続:「~」之处为量词。 意味:表示数量、次数之多。 日本に来て以来、「おもしろい」という言葉を何回も聞いている。 彼女にはもう何年も会っていない。 日本には何人も友達がいる。    何~も   応用練習 何回も  何日も  何倍も  何曲の  何度も  何冊も ①     海外旅行をしたことがある。 ② わたしは      ドアをノックしたが、返事がない。 ③ 雨は     降り続けた。 ④ 社長のボーナスはわたしたちのより    多い。 ⑤ 彼女は歌が好きで、カラオケに行くと    歌う。 ⑥ 資格試験を受けるので、本を  買った。 何回も 何度も/何回も 何日も 何倍も 何曲も 何冊も ~である 「である」是断定的另一种表达方式,意思和「だ」相同,一般用于讲演和文章中。其词尾活用变化类似五段动词。 ~ということだ  ……是……的意思 接続:接在用言的终止形和体言之后。 意味:用来表示语句的意思或者对事物的解释。「~は~という意味だ」。常用以下的句式。 ~は~ということだ。 ~とは~ということだ。 ~ということは~ということだ。 分かってきたのは~は~であって、~ではないということだ。 言いたいのは~は~であって、~ではないということだ。 この諺の意味は時間を大切にしないといけないということだ。 車が一台しかないということは、私たちのうちで誰かがバスで行かなければならないということだ。 分かってきたのはこの事故は人災であって自然災害ではないということだ。 言いたいのはこの意見は一部の人の意見であって全員のものではないということだ。 ~ということだ   応用練習 1.次の文を完成しなさい。 例:「面白い」  好意的な言葉  否定的なもの →分かってきたのは、「面白い」は好意的な言葉であって、否定的なものではないということだ。 ①これ  現実  夢 →分かってきたのは これは現実であって 、夢ではないということだ 。 ②この現象  国内  国際 →分かってきたのは この現象は国内で起きることであって国際的なことではないということだ。 ③この状態  例外  普通のこと →言いたいのは この状態は例外であって普通のことではないということだ。 ~ということだ   応用練習 A:えっ。じゃ、パーティーに は B:あしたは、ちょっと忙しいんです。 つまり、クレジットカードを持てば、現金がなくても       

文档评论(0)

yurixiang1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档