口笔译网站大搜罗.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
口笔译网站大搜罗

口笔译网站大搜罗 翻译考试类 全国翻译专业资格(水平)考试网 / 上海市外语口译证书考试网 / 《外事联络陪同口译(英汉互译)水平认证考试》(Liaison-Escort Interpreting Accreditation Test ,简称 LEIAT)和《商务口译 ( 英汉互译 ) 专业技术水平认证考试》(Business Interpretation Accreditation Test,简称 BIAT)/index_a.asp 厦门大学口笔译资格证书考试中心 全国外语翻译证书考试(NAETI)/wyfyzs/index.jsp 全国商务英语翻译资格考试网 澳洲翻译资格认证考试(NAATI) .au/ 翻译参考类 联合国网 (很多考试选用的时政材料都来自联合国的官方文件。) 联合国日内瓦口译处中文科 http://csd.unog.ch/interp/Language_Sections/Chinese/ 欧盟口译总署(Directorate General for Interpretation)http://scic.ec.europa.eu/europa/jcms/j_8/home 国新办 / (基本上每场发布会都带交传的。) 英文巴士 (新兴翻译站点,创办者为第四届优萌杯竞赛获奖者,偏重文学翻译,汇集了大量典籍译本和翻译赛事。) 译言 / (大名鼎鼎,由三名在美国留学的清华毕业生创办,高水平的译者可与之签约。) 林超伦·实战口译 http://www.kouyi.co.uk/ (对外经贸大校友,英国外交部首席中文翻译,网站上有在线模拟练习。) 口译网 (国内开办比较早,有一定知名度的口译站。) 联译网 /main/htdocs/ 汉英论坛 / 北大译坛 / (北大翻译协会办的。) 湘雅医学翻译网 / (医学翻译资料齐全) 全国翻译资格认证考试论坛??/ (提供了主流考试的相关资料) ECO中文论坛 /bbs/ (主要是经济方面的时文翻译,且已举办两届比赛。) 口译天下 (其创办者 jackyhuang112 用一年时间考上了欧盟口译司,现在新加坡任职。) UN Interpreters / (联合国译员网,提供联合国的一些官方文件。) Interpreter Training Resources http://interpreters.free.fr/index.htm(一些免费的口笔译技巧。) 传译在线 /index.asp (资料还是比较丰富,但有些需要注册才能获取。) Interpreter Training Resources http://interpreters.free.fr/index.htm(一些免费的口笔译技巧。) MTI教学资源网 / (主要提供外研社的MTI书讯) 老王翻译教学网 / (曾任国家级英文期刊“北京周报”和“今日中国”副总编辑(正局级)主管英文版,现为“中国外文局国家人保部翻译职称考试培训”笔译主讲老师。) 个人博客 北外高翻院长李长栓教授的博客 /lichangshuan(有历年北外高翻试题提供哦。) 周蕴仪的博客 /chowwanee (李长栓教授得意门生之一) 双子同声传译工作室 / 国际会议英汉同传郑家鑫??/jacken 北京同传译员黎勇 /~sinoglobe 英汉同传孔令金??/u/1720553584 专业口译员DAVID /daveqi 张洋睿??/evenbrighter(凯乐迪资深口译讲师) 同传靳萌 /conferencesi 同声传译姚斌 / 陈建军 /professionaltranslator (北外高翻毕业) 田鹏的博客 /%CE%E5%B1%CA%C8%AB%C4%DC 安妮 /annieannie 同传 Charles / 樊宇??/tongshengchuanyiyuan 法语同传飘飘 /u/1639842572 徐华飞的博客 /xuhuafei/ (此人考了不少翻译证。) 翻译协会 国际会议口译员协会(AIIC)/ 国际译联International Federation of Translators (FIT) 国际医学口译协会(IMIA)/ International Permanent Conference of University Institutes of Translators and Interpreters (CIUTI) http://www.uni-leipzig.de/~isuew/ciuti/en/frame_en.html European Union of Associations of Translation Companies (EUATC) / The Locali

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档