各国信用证条款特点和差异分析5.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
各国信用证条款特点和差异分析5

第三节 非洲国家和大洋洲及太平洋国家信用证条款特点和差异 一、非洲国家信用证条款特点 非洲国家的信用证,是指非洲国家(如苏丹、埃及、留尼汪、吉布提、毛里求斯等国家)银行开出的信用证,其条款有如下特点: 1.信用证要求发票注明进口许可证号的条款 例⑴:SIGNED COMMERICAL INVOICES IN TRIPLICATE CERTIFIED TRUE AND CORRECT MARKED IMPORT LIC. NO. MAST-1010-90. 翻译:签署商业发票一式三份,真实和正确地注明进口许可证号MAST-1010-90。(苏) 分析:这条款是苏丹国家的银行开出的,因其外汇短缺,对进口实行管制,故要求进口许可证。出口商需注意这一要求。 2.信用证要求保兑的条款 例⑴:WE OPEN IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NO 102 866-90 WHICH PLEASE NOTIFY BY TLX ADDING YOUR CONFIRMATION THROUGH BANK OF CHINA BEIHAI BRANCH. 翻译:兹开立不可撤销跟单信用证第102 866-90号,请用电传通过中国银行北海分行通知,加上你方保兑。(留) 分析:这条款是留尼汪国家的银行开出的,因其开证行资信能力有限,往往要求由第三家银行保兑,这有利于受益人,可获得双重付款保障。 3.信用证要求所有银行费用由申请人负担的条款 例⑴:ALL OVERSEAS BANK CHARGES ARE FOR A/C OF APPLICANT. 翻译:所有海外银行费用由申请人承担。(毛) 分析:这条款是毛里求斯国家的银行开出的,要求所有银行费用由申请人负担,表明申请人做贸易的诚意,有利于受益人减少费用支出。 二、大洋洲及太平洋国家信用证条款特点 大洋洲及太平洋国家的信用证,是指大洋洲及太平洋国家(如新西兰、斐济、巴布亚新几内来、澳大利业等国家)银行开出的信用证,其条款有如下特点: 1.信用证要求提供特定海关发票的条款 例⑴:CERTIFICATE OF ORIGIN CUSTOMS INVOICE 59A IN TRIPLICATE. 翻译:产地证及59格式海关发票一式三份。(新) 分析:这是新西兰国家银行开出的信用证条款,要求特定的海关发票,主要是为了符合和遵守本国法律规定。出口商应注意执行。 2.信用证要求指定第二程运输人的条款 例⑴:COMBINED TRANSPORT B/L ACCEPTABLE TRANSSHIPMENT VIA HONG KONG, AND USE EITHER NEW ZEALAND UNIT EXPRESS OR FESCO AS SECONG CARRIER. 翻译:可接受联合运输提单,经香港转运,使用新西兰快船或中国远洋运输公司作为第二程承运人。(新) 分析:这也是新西兰国家银行开出的信用证条款,要求指定船公司作为第二程承运人,目的是为了货物的安全,出口商需注意满足这一要求。 3.信用证要求选港的条款 例⑴:TERMS ARE CFR BRISBANE OR ADELAIDE. 翻译:装运条款是成本加运费至布里斯班或阿特兰大。(澳) 分析:这是澳大利亚国家银行开出的信用证条款,要求货物卸载可在两个不同港口之间作出选择,这是为了避免货物在世界某些繁忙港口因不能正常装运导致货物滞留而造成损失。出口商或运输公司可根据货物装运时港口的实际情况合理地选择港口。 三、非洲国家和大洋洲及太平洋国家信用证条款差异 (一)、信用证种类的差异 非洲国家的来证主要是不可撤销的议付信用证和付款信用证,而大洋洲及太平洋国家的来证既有不可撤销的议付信用证和付款信用证,也有承兑信用证。 1.议付信用证 例⑴:AVAILABLE WITH NEGOTIATING BANK BY NEGOTIATION. 翻译:信用证适于议付行议付。(苏) 例⑵:AVAILABLE WITH ANY BANK BY NEGOTIATION. 翻译:信用证适于任何银行议付。(新) 例⑶:AVAIL WITH BY ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION. 翻译:信用证适于在中国的任何银行议付。(澳) 分析:例⑴中的条款是苏丹国家的,例⑵和例⑶中的条款分别是新西兰和澳大利亚国家的,都是议付信用证,只是用词表达不同而已。 2.付款信用证 例⑴:DRAFTS DRAWN ON ACCREDITORS AT SIGHT WITHOUT RECOURSE TO ACCOMPANY: 翻译:即期汇票以开证人为付款人,无追索权。(毛) 分析:例⑴中的条款是毛里求斯国家的,无追索权是指一旦对受益人付款,就不能再行使追索权。这点对受

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档