英语专业翻译课件.doc

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语专业翻译课件

替换与重复 Substitutive vs. Reiterative 一般说来,除非有意强调或出于修辞的需要,英语总的倾向是尽量避免重复。试比较: 1)音节重复 原句:Commercials商业广告 seldom make for entertaining and relaxing listening. 改写:Commercials seldom entertain and relax the listener. 原句:Close examination闭卷考试 of the results of the investigation led to a reorganization of the department. 改写:Close study of the results of the inquiry led to a reorganization of the department. 2)词语重复 原句: We listened to an account of the customs of the inhabitants of the village. (of 的重复) 改写: We listened to an account of the villagers’ customs. 原句: Even to borrow money is wrong, accord-ing to Kant, because if everyone did borrow money, there would be no money left to borrow. 改写: Even to borrow money is wrong, accord-ing to Kant, because if everyone did this, there would be no money left to borrow. 3)句式重复 原句:Now is the time for everyone to come out to vote, for everything depends upon this election. All are against corruption 贪污 腐败, and so they should vote the Reform ticket. This is not a foolish thing, for the voters can elect anyone they want. But the people must turn out heavily, for if they do there is little doubt that they will elect the men they want. 改写:Everybody should turn out to vote in this election,for the triumph胜利 凯旋 of the Reform party means the end of corruption in office.If the voters will only come to the polls in large enough numbers, they can surely elect the men they wish to see in power. 4)意义重复 原句:He asked the divisions to give their mutual cooperation to the project. 改写:He asked the divisions to cooperate on the project. 原句: A university degree has become a necessary requisite for entry into most professions. 改写: a) The bachelors degree is necessary / a requisite for entry into most professions . b) The bachelor’s degree is required for entry into most professions. / Entry into most professions requires the bachelor’s degree. 原句:May I be permitted to state that the activities of the Club are not limited only to aeronau

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档