- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
翻译实践探析——以《法国大革命的反思》为例
攀枝花学院本科毕业论文
翻译实践探析——以《法国大革命的反思》为例
学生姓名: 冯 丽
学生学号: 200910201016
院(系): 外国语学院
年级专业: 2009级英语本科3班
指导教师: 廖红 教授
二〇一三年五月
Translation the Reflections on the Revolution in France
Feng Li
Under the Supervision of Liao Hong
School of Foreign Languages and Cultures Panzhihua University May 2013
Contents
Abstract I
Key Words I
摘 要 II
关键词 II
Introduction 1
I. Translation Preparations 2
A. Understanding the Author of the Original Work 2
B. Preparing the Translation Tools 3
C. Reading the Original Work 4
Ⅱ. Translation Practice 5
A. Confirming the Style 5
B. Choosing a Word 7
C. Analyzing Sentence Structure 9
D. Using Translation Skills 10
E. Proofreading the Text 15
Ⅲ. Translation Suggestions 16
A. Strange Words 16
B. Long Sentences 16
C. Translation Skills 17
Conclusion 19
Bibliography 20
Acknowledgements 21
Abstract
In the course of human events, translation plays an irreplaceable role in urging the communication of Chinese and western culture, promoting the progress of science and technology, and facilitating the development of human civilization. As a bridge of communication, translation is beneficial to help people cross the barrier of time and space and the gap of languages. In order to advance the development of multi-culture society and cross-cultural communication, it is important to understand and grasp the translation skills and put them into practice.
This thesis, basing on the translation practice of Reflections on the Revolution in France, has discussed the whole process of the translation practice, namely, translation preparations, translation practice and translation suggestions, aiming at giving undergraduate English majors some enlightenment and experience when they are engaged in translating.
Key Words
Translation practice; translation skills; Reflections on the Revolution in France
摘 要
翻译在人类发展史上,对于促进东西方文化交流、推动科技进步和促进文明发展等方面起到了不可替代的作用。作为语言交流的桥梁,它有利于帮助人们跨越时空的障碍和语言的鸿沟。为了促进多元文化社会的发展和加强跨文化交流,了解
您可能关注的文档
最近下载
- 湘美版(2024)七上 2.凝聚的力量 课件.pptx
- (完整)服装缝纫工初级理论知识试卷.pdf VIP
- 中国脑卒中护理指导规范.pptx VIP
- 2015最新七年级上册英语《Unit1What-does-he-look-like》课件(鲁教版)-(一).ppt VIP
- 资源综合利用企业耗用废弃原料占比及产品产销情况表.docx
- 附件1 国家重点研发计划课题绩效自评价报告模板(2019).doc VIP
- 《出纳实务》教学教案.doc VIP
- 小学中秋节安全教育主题班会.pptx
- 2024年湖北省襄阳襄城区事业单位统一公开招聘33人【综合基础知识500题】高频考点模拟试题及参考答案解析.docx
- (部编)八年级上册第二单元教案教学设计.doc
文档评论(0)