思维,进入词汇海洋的港口.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
思维,进入词汇海洋的港口

精品论文 参考文献 思维,进入词汇海洋的港口 ■ 仲跻赛 宝应县天平初级中学 词汇是组成语言的最基本材料,没有词汇,就无所谓句子,更无所谓语言。正如语言学家威尔金斯(Wilkins)所言,“Without vocabulary nothing can be conveyed .”词汇教学是语言教学的有机组成部分,掌握一定量的词汇是学好语言的基础。新课程标准认为:词汇量过低难以形成一定的语言运用能力。从某种意义上讲,词汇量的大小可以表明一个人语言水平的高低。可见,英语词汇教学在英语教学中占有举足轻重的地位,是英语教学成功与否的关键。 词汇教学在英语教学研究中也不再是个新鲜话题,诸多英语教师提出了各种词汇教学方法,把各种元素渗透进词汇教学中,然而行之有效的却少之又少。但我想问题并没有出在方法上,事实上,如果教师能根据不同的实际情况,运用思维规律选择教法,帮助学生不断地充实和灵活运用已有的知识和经验,强化刺激学生的第二信号系统,达到足够的输入量,学生就可能形成对词或词群的抽象思维和感受能力,也就能真正意义上的进行了词汇教学。 下面就是我对英语词汇思维教学模式的初探: 步骤一. 创设情景(situation)和语境(context) Contextualism is based on the presumption that one can derive meaning from or reduce it to observable context.创设情景或语境习得语言词汇,如在学beautiful时,就可联想起handsome, ugly。教师向学生提出假设:Because of her look, he loves her.然后教师要求学生信息反馈:Is she beautiful or ugly?学生理解后带着喜悦的情绪回答beautiful。教师把人称代词her变换成his,he变换成she,学生会回答handsome。教师如果向学生提出假设:In spite of her look, he loves her.教师如果向学生提出假设:In spite of her look, he loves her.教师提出问题要求学生信息反馈。Is she beautiful or ugly? 学生理解后带着不满意的情绪回答ugly。 教师平时要注意多积累好的教学素材,以备教学之需。通过A和B情景对话或句子内涵,增加词的复现率和变化来促进词汇学习。 如:A: This story is not funny at all. B:Oh, now Ill tell you a much funnier one. 又如:You neednt have written such a long article. The teacher only asked for 300 words. but you have written 600 words. 再例如,英语中的颜色词也颇具特色。下面这段文字,你乍读起来可能有些费解。一旦给学生创设了情景和特定的语境(懂得这些颜色词的用法和文化内涵),就能明白其真正含义了。 Mr Brown is a very white man. He was looking rather green the other day. He has been feeling blue lately. When I saw him, he was in a brown study. I hope hell soon be in the pink again. (布朗先生是一位忠实可靠的人。那天他脸色不好。近来他感到闷闷不乐。我见到他的时候,他显得心事重重。我希望他早点振作起来。) 词义的联想和文化意象差异不仅反映在词汇的比喻与联想意义上,而且还反映在社会文化意义上。语言是社会文化的载体,语言的丰富的文化内涵和文化负荷传递着无尽的文化信息。一切文化都是独特的,都是不相同的。“麦当劳”(McDonalds)的汉堡包(Hamburger)、苹果派(apple pie)在西方是“用来裹腹的廉价快餐”,多为旅游者和下层人士所用,而在中国却成了节假日受孩子们欢迎的上等食品。再如,英语“The lady went up the aisle with one man and came back with another.”一句,意为“这位女士同一个男人走了礼坛,却同另一个男人走回来。”它蕴含着西方文化中的婚礼习俗,即新娘由父亲带着

文档评论(0)

xyz118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档