晚清新教来华传教士语境中的Literature概念——以马礼逊的《华英字典》为中心.pdfVIP

晚清新教来华传教士语境中的Literature概念——以马礼逊的《华英字典》为中心.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文学研 究 晚清新教来华传教士语境中的Literature概念 以马礼逊的 《华英字典》为中心 的 段怀清 概 念 段 I 怀 (复旦大学 中文系,上海 200433) 摘 要:作为晚清最早一位新教来华传教士,马礼逊使用 literature一词的历史经验意义无疑具有开创性甚至奠基性 。而马礼 逊在使用 literature一词时的英国文学或外国文学之指涉,与他使用这一概念之时的中国文学之指涉,到底构成怎样一种对应 互文之关系 ,自然也成为检核其对 literature一词理解之关键 ,同时也可初步判断马礼逊时代 中西之间在 literature一词基础之 为 语 中 境 上所初步形成的一种对话关系与历史形态 。而在马礼逊 的 《华英字典》以及大量往来书札中所提及的 literature一词 ,无论是 心 中 在西方文学语境中抑或中国文学语境 中,均未见显示 出明显倾 向于近代 的、纯文学 的寓意 ,更多则是指各种各样 的文献或 匝 文本 。 关键词 :传教士 ;马礼逊 ;《华英字典》;文学 中图分类号 :1045 文献标志码:A 文章编号:1674—2338(2014)06—0061—07 DOI:10.3969/j.issn.1674—2338.2014.06.008 作为晚清首位来华传教士 ,马礼逊 (Robert 意义与基础上 ,影响到 了同期或后来传教士们对 Morrison,1782—1834)对于中国的认知 、传译著述 于 literature这一概念 的使用?同时,马礼逊表示 等 ,无疑具有开拓性的历史意义。其 中对于文学 出了要将西方的 literature这一概念引进介绍到 的认知——无论是理论 上还是在 翻译和 书写实 中国来 的意 图吗?为什 么他会产生这种 需要? 践上,以及在对 中国文学和西方文学 的具体认知 这是一种现实的跨文化对话交流 的需要 ,还是超 与解读上——其经验都是划 时代 的、奠基性 的, 越现实需要的一种 “文化殖 民”,即通过这种概念 亦 由此开启 了晚清 以来直至当下 中西之 间跨文 术语的引入来推进非本土的外来思想的进入? 学一文化交流的序幕 ,甚至影响到 19世纪末及整 o_n 口 aty, 》n0∞ fU 0一 。mrt;ori。 n}舞n. 0 h;0 个 20世纪中国对于文学这一概念的理解与使用。 口LJ》z工ca.-qI3D==o fhmn0n毋Dfo—r【一fe苫u『 一.nfh La 马礼逊究竟是从什么 时候开始在 中西文化 有一点可以肯定 ,那就是马礼逊与同时代绝 交流语境 中使用 literature这一概念 的?他使用 大多数新教来华传教士一样 ,在来华之前并没有 这一概念的具体语境又是怎样?为什么他在文、 接受过专业且系统 的文学教育和训练 ,他们 的文 诗这些文体概念之外还要使用 literature这一抽 学理念,也基本上不属于

文档评论(0)

精品课件 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档