- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2014年第 1期 暨南学报 (哲学社会科学版) 总第 180期
No.1 2014 JinanJournal(PhilosophyandSocialSciences) Sum No.180
【百年海外华文文学研究——经典研究专题】
栏 目主持人 :饶苊子
主持人语 海外华文文学的存在,如果从 1910年美国华工刻写在加州天使岛木屋墙壁上
的汉语诗歌算起,至今 已有百年的历史。百年来,世界上各个国家、地区一代又一代的华
人作家创作了许许多多的文学作品,无论是西方还是东方,都出现过一批具有世界影响的
名作,已经引起 了居住国主流社会的关注和世界文坛的瞩目,也为世界性的汉语文学开拓
了新的篇章。
海外华文文学是中华文化向世界各地移动,与各种不同文化相遇之后开出的文学奇
葩,有本民族的基 因,也有 “世界性”的因素,具有独特的文化意蕴和文学特质。作为一个
近百年来新兴的文学领域,其在发展中已形成了一种新的文学传统。近三十年来,中国学
者通过与各地区、国家华文作家、学者的“对话”、交流、互动,从多个方面对其探索和研究,
已有了丰硕的成果。但如何从百年的历史长度,在文化、诗学和文本承传 的层面,对这一
文学历程中的一批有代表性、经典性的优秀作品,进行具体、深入的艺术解读,关注它们在
海外不同空间的存在、发展和创新,特别是从中外多元文化互动的形象折射角度,以世界
视野和跨文化视角,发现、展示其蕴含着的独特文化 内涵和文学命题,从中整理出一个连
贯的经典谱系,阐释其世界性和民族性结合的特征和审美价值,建立一种特殊的不可替代
的汉语文学典籍,不仅有助于海外华文文学创作的发展,对展示这一领域形成的新的文学
传统,扩大海外华文文学这一新兴学科的学术影响,也有重要的意义。
正是出于上述的思考,本期专栏刊登的三篇论文,有理论研究,有区域性的文化观照,
也有经典作家作品的个案解读,都是围绕这一中心所作的思考。《百年海外华文文学经典
研究之思》一文,是从理论上倡导并论说开展海外华文文学经典研究的学术意义、研究基
础和特殊性,同时还提出了这一领域经典化和经典文本研究的若干方法论问题。 《东南亚
华文诗歌复杂的文化认同—— 以若干代表性诗歌为例》一文,以东南亚若干有代表性的华
文诗歌为研究对象,分析该地区.华文诗人在流散生活中所表现出来文化认同的复杂性,并
对这种复杂性原因进行具体细致的分析,从一个侧面解读、挖掘该地区华文诗歌所蕴含的
经典意味。《论聂华苓长篇小说中的文化意蕴——从(桑青与桃红)到(千山外,水长流)》
一 文,以美国著名华文女作家聂华苓的两部代表作品为研究对象,从文化的视角,分析作
品主要人物形象的寓意、身份认同的隐喻,以及它们艺术结构的特色,从一个个案探索海
外华文作家笔下所呈现的中外文化互动的形象折射情景,有独特的文化内涵。
本栏 目提出的研究思路是一个有待开拓和深化的重要论题,这三篇论文从不同的角
度,对此中心论题作出积极的回应。
2014年第 1期 暨南学报 (哲学社会科学版) 总第 180期
No.1 2014 JinanJournal(PhilosophyandSocialSciences) Sum No.180
百年海外华文文学经典研究之思
饶苑子
(暨南大学 文学院,广东 广州 510632)
[摘 要] 海外华文文学在世界各地存在至今,已有百年的历史,并且形成了一种新的文学传统。如何
通过对经典化过程和经典文本研究,探讨这一领域的艺术传统与艺术创造个性等问题,梳理出其 中一个连贯
的经典谱系,阐明其与本土的联系和区别,既有助于把握这一特殊汉语文学传统的发展和特质,也有利于深
化中外文化交流,与本土文学互动,还将为20世纪世界文学史的重构提供一种新的元素。
[关键词] 海外华文文学;文学传统 ;经典文本;经典化
文档评论(0)