- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
与二语习得成绩有关的内部因素概说
摘 要:本文站在二语习得者的角度分析与二语习得成绩有关的重要因素,这是一个新的视角,不仅让二语习得者能从这些重要因素中受到启发,以便有意识地加强自己二语习得所需知识的修养、能力的提高,对我们进行对外汉语教学或者说所有的外语教学与研究都有一定的参考价值。
关键词:二语习得 纠偏能力 自动化输出 语言加工
一、学历及知识结构
这是二语习得过程中非常重要的因素。它包括二语习得者受教育程度、对语言理论、语言学习理论及一般教育理论的掌握程度。据笔者的调查,一般情况下,对于成年二语习得者来说,受过高等教育的人比没有受过高等教育的人对语言的理解能力要强;对学习理论及一般教育理论有一定了解的人比了解的少甚至不了解的人对语言的理解力及感悟力要强。笔者曾经注意到这样一种现象:在年龄结构相差不太大的班集体中,学员的学习理解能力水平相当,只有两个人明显落后于其他人,调查后得知这两个学员都没有接受过高等教育,而其他同学都接受过或正在接受高等教育,尽管他们各自所学的专业不同。
二、掌握外语的经历(经验)与能力
根据信息加工理论认为, 语言加工和语言习得应当是按照语言输入―集中加工―语言输出的流程来进行的。实践证明,语言习得者除了应当进行大量的交际性语言实践外,一定还要重视语言习得过程的循序渐进性,加强对语言的感受性学习,包括对语言材料的不断积累。如果语言习得者有过学习外语的经历或者经验,他们就会比没有这种经历或者经验的人学得效率高些、效果好些,尤其是他们有了很成功的外语习得的经验以后,他们会按照以往学习外语的经验来研究、比较几种语言的不同,更快地习得目的语。笔者曾经教过一个瑞典学生,他在日本居住过十年,有习得日语的经历,在学习汉语的过程中,他总是不自觉地将汉语与日语进行比较分析,在不到两个月的时间里,他已经能够看懂用中文解释的汉语成语词典。
三、获得第一语言时的听说读写能力
人们运用语言的方式有听、说、读、写四种,其中听和读是以向学习者输入信息为形式,达到输入语言材料的目的;说和写是以让学习者用所学语言输出信息为形式,达到训练和强化语言材料的目的。语言习得者在习得母语(第一语言)过程中体现的能力在习得第二语言时一定有反映。比如,以前笔者曾经教过一个日本学生,他是学技术管理的,在学习汉语的过程中表现健忘、话语不是特别连贯等特点。后来笔者询问原因,学生说自己对日语――他的母语也是这样,前一天看过的电视剧第二天就不能连贯地复述出来。后来,我们让他养成了一种习惯,把每天想说的话、听说的事情、看到的电视内容等以日记的方式记录下来,再慢慢地叙述,久而久之,他的语言能力明显提高,学习汉语的自信心增强了,由被动学习变成主动学习,学习过程呈良性螺旋式上升的循环。那么,在二语习得过程中,听、说、读、写四者之间的关系,即语言材料的输入和输出之间的关系是怎样的呢?作为二语习得者,首先应该培养的能力是理解,尤其是听力理解。外语学习的初学阶段,语言输入的量一定要大大多于输出的量。语言输出的前提首先是输入,输入在整个语言习得过程中的作用是十分重要的。二语习得应该把感受放在表达之前。在通常所说的“四会”中,听和读属于吸收性的、输入性的;说和写属于表达性的、输出性的。二语的整个习得过程一定要尽量体现“听读领先,说写跟上”的规律,在处理“四会”关系上汲取自然习得语言途径的合理内核。有研究者发现,在儿童语言发展的起始阶段有一个以听力理解为主要活动的“沉默阶段”,这种现象提醒我们二语习得者不要强求自己过早地进行表达活动。由此可见,要使二语习得者不断积累所学的语言素材,关键在于重视语言材料的输入。像听读那样的接受性技能的训练应该先于说写那样的运用性技能。
四、对事物的观察、判断、分析、辨别、综合能力
此项关系到二语习得者对目的语的语音、语法、文字、语用的准确理解、输入、自动化输出整个过程的效率。同时,也影响到二语习得者是否能把其第一语言(母语)同目的语及其他语言进行正确的对比分析,以更快地提高运用目的语的能力。
五、二语习得者本人获得语言/知识的努力程度
习得者对学习新知识的一贯态度如果是积极主动的,学习效率就高;习得者只要智商、情商足够高,在习得目的语的过程中积极主动、情绪良好、进入角色,他的习得成绩就会非常好。
六、受第一语言及其它语言影响的情况及程度
根据二语习得的迁移理论,二语习得者的母语或者其他外语对其正在学习的二语有正面迁移作用,他习得二语就会少走弯路,很快掌握正在习得的二语的特点,达到最理想的学习效果。
七、获得目的语过程中对中介语的使用
在二语习得过程中,习得者所使用的中介语越是接近目的语他获得目的语的过程就越短,准确性也越高。
八、语言
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年老年康养旅居服务平台盈利模式创新与发展路径.docx
- 云南省昆明市小升初入学分班考试语文考试真题含答案.docx VIP
- 板带钢生产工艺与设备教学课件完整版电子教案.ppt VIP
- 《建筑工程计量与计价》课件——第五章 房屋建筑工程计量与计价.pptx VIP
- 高空作业安全考试题及答案.docx VIP
- 《光影的奇妙混合》课件.ppt VIP
- +湖北省武汉市第三寄宿中学2023-2024学年七年级上学期入学数学试卷.docx VIP
- 铜化学品安全技术说明书MSDS.pdf VIP
- 国家标准化代谢性疾病管理中心(MMC)及管理指南介绍(完整版).pptx
- 甘肃省陇南市小升初入学分班考试英语考试真题含答案.docx VIP
文档评论(0)