阿里巴巴简介英文精选.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Who?is?Alibaba’s?new?CEO? Although small of stature, the charismatic(富有魅力的) founder of Alibaba Group, Jack Ma, leaves big shoes to fill. Stepping into the role as the company’s new and second-ever Chief Executive Officer is Jonathan Lu, a 43-year old company veteran (富有经验的)from southern China’s Guangdong province who has experience in all facets of its operations. 阿里巴巴集团富有魅力的创始人马云虽然身材不甚高大,但他的离任却留下了一个巨大的挑战。接替马云担任该公司新一任、也是公司历史上第二位CEO的是43岁的陆兆禧,来自广东,在阿里巴巴任职多年,在公司所有业务领域都有任职经历。 He?holds?an?M.B.A.?(工商管理硕士)from?China?Europe?International?Business?School?(中欧国际工商学院) in?Shanghai. Portrayed(描绘) by the company as a sort of Mr. Fix It who has several times solved key company problems, his appointment also shows Mr. Ma’s emphasis on (着重于)smoothly(平稳地) managing the company’s massive and complicated operations. 他被公司描绘成一个救火队员式的人物,曾经数次解决重大公司问题,他获得任命也显示出,马云十分重视对该公司规模庞大、错综复杂的业务的平稳管理。 Writing?in?a?letter?to? employees?on?Monday,?Mr.?Ma?emphasized? Mr.?Lu’s?13?years?of? experience?at the?company,?as?well?as?his decisiveness(决断力;果断). 马云周一在给员工的一封信中强调陆兆禧在公司13年的任职经历以及他的决断能力。 From?2008?to?early?2011,?Mr.?Lu?led?the?company’s?eBay-like?Taobao?site?that?caters?largely?to small?merchants?that?sell?mostly?inexpensive,?non branded goods and novelties(新奇的事物) . During his tenure(任期)sales?on?the?platform(平台)?grew?sevenfold ,?according?to?Alibaba. 2008年至2011年初,陆兆禧负责阿里巴巴旗下主要面向小商户的淘宝网(Taobao),这些小商户销售的大多为低价、无品牌的商品和新奇产品。据阿里巴巴透露,在陆兆禧任期内,淘宝网的销售额增长了七倍。 Mr.?Lu?also?founded?the?sales?team?for,A?in?Guangdong?province,?a?key? operation?due?to?the large number of Chinese ?manufacturers?in?the?area.?He?also? helped?launch?and?later?headed?up Alipay,?Alibaba’s?online?payment?service?which?has?grown?to?become?China’s?largest. 陆兆禧还创建了阿里巴巴网络有限公司在广东的销售团队,由于广东地区的中国制造商为数众多,这是一块重要业务。他还帮助打造了阿里巴巴的在线支付服务支付宝(Alipay),后来任支付宝总裁。支付宝已经成为中国规模最大的在线支付服务。 * * Jonathan Lu (陆兆禧 )

文档评论(0)

tazhiq2 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档