Lecture Five Repetition 商务英语翻译课件.ppt

  1. 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Lecture Five Repetition 商务英语翻译课件

Lecture six 否定句式的翻译 1、完全否定 英语表示完全否定的词语有no, not, never, none, nobody, nothing, nowhere, neither...nor...等。 There is no denying the fact that market research is an important factor in the success of a business. 不能否认市场调研是企业成功的一个重要因素。 2、部分否定 比较: All of the trade issues were not settled under the WTO framework. 并非所有的问题都在世贸组织的框架下获得解决。 None of the trade issues were settled under the WTO framework. 所有的问题都没有在世贸组织框架下得到解决。 常见的部分否定形式 1 不定代词或形容词在否定句中All, both, each, every, everybody, everyone, everything等代词与否定词连用不是全部否定,而表示部分否定,常常译成汉语的“不都是……”、“并非都”。例如: The US dollar is not strong at all times. 美元并不是在任何时候都是坚挺的。 China does not accept every economic condition the US imposes on it. 中国并不都接受美国施加的所有经济条件。 常见的部分否定形式 2 副词在否定句中 在否定句中,副词always, wholly, entirely, completely, totally, altogether, everywhere, often, quite, enough等与否定词连用表示部分否定。 hardly, scarcely, rarely, seldom, few, little等接近完全否定的词可以表示部分否定。 European countries did not wholly join the euro zone. 欧洲国家并不完全加入了欧元区。 Dialogs are seldom held between the two parities due to a lack of sincerity on the part of one party. 因一方缺乏诚意,双方很少进行对话。 Few of the countries have responded positively to the US trade policy. 没有几个国家对美国的贸易政策做出积极反应。 And 和 or引导的并列结构 and引导的并列结构 当and引导的两个并列结构放在否定结构中时,它表示部分被否定,而不是被全部否定。这种情况一般要翻译成汉语的“不能都”、“并非既……又……”。 or引导的并列否定结构 and引导的两个并列结构在否定结构中的用法相当于or在肯定句中的含义,但是or引导的并列结构在否定句中却表示完全否定,通常译成“既不……也不……”。 He is not the president and chairman of the company. 他并非既是公司总经理又是董事长。(他或者是总经理,或者是董事长) He did not care time or money. 他不在乎时间,也不在乎金钱。 3、形式否定 1cannot...too; cannot...over 2cannot...enough 这种结构的意思不是“不能太……”或者“不能过分地……”,而是表示“再怎么样或无论怎样也不为过”,“越……越好”,其意义是肯定的。 The importance of market research cannot be overstated. Our company cannot get enough capital on this project. 3 It is a(n)+形容词+名词+否定从句 这种结构表示肯定,往往翻译成“再……也会”。例如: It is a good workman that never blunders. 智者千虑,必有一失。 4 带not的疑问句、感叹句、陈述句 某些带否定词not的疑问句、感叹句、陈述句同样表示肯定的含义。例如: How often have they not complained about the high prices we offer! 他们经常抱怨我方报价太高! 4 含not a little,

您可能关注的文档

文档评论(0)

qiwqpu54 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档