日落号列车The Sunset Limited电影字幕.docVIP

  1. 1、本文档共113页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日落号列车The Sunset Limited电影字幕

日落号列车 The Sunset Limited 那我该拿你怎么办呢 教授? So what am I supposed to do with you, Professor? 你为什么非要做点什么呢 Why are you supposed to do anything? 呃 如我所说 我也并不想这样 Well, like I said, this aint none of my doing. 早晨 我从这儿离开去工作的时候 When I left out of here going to work this morning 遇到你不在我的计划之中 you wasnt no part of my plans, 但现在你还不是在这儿了 but here you is. 这也不能说明什么 每件事情 Doesnt mean anything. Everything that happened 并不意味着会有特定的事情因此而发生 doesnt mean something else. 那意味着什么? Whats it mean then? 什么都没有 你总会遇到一些人 Doesnt mean anything. You run into people. 也许他们正处于麻烦之中 And maybe some of them are in trouble or whatever, 但不意味着你有责任帮他们解决 but it doesnt mean youre responsible for them. 嗯-哼 Mm-hmm. 总之 在我看来 Anyway, people who are always looking out for perfect strangers 那些试图寻找陌生人的人 are very often people who wont look out for the ones 常常不能找到他们真正应该去寻找的 theyre supposed to look out for, in my opinion. 如果 你仅仅只做你份内的事 If youre just doing what youre supposed to, 是不会成为英雄的 you dont get to be a hero. 你是指我吗? And that would be me? 我不知道 你说呢? I dont know. Would it? 我明白你说的可能确实有些道理 I can see how there might be some truth in that, 但是 就这件事来说 我不得不说 but in this particular case I got to say I didnt know 我不知道我应该寻找什么样的人 what sort of person I was supposed to be on the look out for 或者找到他们后应该做什么 or what I was supposed to do when I found them. 但就刚才的事来说 至少有一点我还是确定的 In this particular case but one thing to go by. 是什么? And that was? 那就是 他们站在那儿 That was that they is standing there 我必须要看着他们 然后说 and I have to look at them and say, 虽然他看起来不像我兄弟 但是他就在那儿 Now he dont look like my brother, but there he is, 不如你再好好看看 so maybe youd better look again. 你刚才这样做的? And thats what you did? 我不得不说 Well, I got to say 你真是很难被人忽视 you was kind of hard to ignore. 你的方式很直接啊 Your approach was pretty direct. 我可没想找上你 我甚至都没看到你 I didnt approach you. I didnt even see you. 我不能理解的是 你是怎么走到这步的 What I dont understand is how you come to get yourself in such a fix. 是啊 Yeah. 你还好吗? 昨晚睡觉了吗? Are you all right? Did you sleep last night? 没有 No. 那么 Well, 你什么时候决定今天做这事的? when did you

您可能关注的文档

文档评论(0)

pangzilva + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档