文化苦旅:影片《夜宴》的全球化和本土化.docVIP

文化苦旅:影片《夜宴》的全球化和本土化.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文化苦旅:影片《夜宴》的全球化和本土化   [摘要]在全球化过程中,西方发达国家的跨媒体集团具有将其文化产品营销世界的能力,而发展中国家则往往缺乏这种能力。中国电影《夜宴》作为具体案例,可以看到中国影片走向全球化的尝试,发现在电影制作和营销中本土文化与西方文化不断的融合与冲突,有时这种冲突不仅使文化产品难以全球化,甚至有丧失本土化的危险。   [关键词]文化全球化;本土化;文化融合;夜宴      全球化是今天我们所无法回避的一个词,它是“在世界范围和基础上运行的经济与文化网络的增长和加速的过程”。全球化并不一定意味着信息的平等交流和共享。有学者认为,全球文化是被西方统治的文化,本土文化有被同化的危险。文化全球化实际是本土文化的西方化,也有观点认为,这种不对称关系不是绝对的。民族国家仍然有其自主性,本土文化仍可以与西方文化抗衡。   2001年中国加入世界贸易组织,研究本土文化对西方文化吸收改造的能力和过程具有深刻的意义。本文以中国电影《夜宴》为例,发现这种吸收改造首先是本土文化对西方文化去情境化,再情境化和本质化、反过来西方文化的形式又影响着本土文化,有时两者会发生冲突,这种冲突使得本土文化在当地的推销产生困难。此外,媒体组织的能力制约着本土文化的全球化,本土文化的跨文化传播难以作用于西方文化。      一、文化全球化和本土化      文化全球化并非是文化的简单融合。美国社会学家罗兰?罗伯森指出:“全球资本主义既促进文化同质性,又促进文化异质性,而且既受到文化同质性制约,又受到文化异质性制约。”在全球化过程中,西方和东方的流动是不均衡的,西方发达国家的跨媒体集团更具有将其文化产品销往世界实现全球化的能力,而发展中国家则往往缺乏将自身的文化产品销往全球化的能力。   “异质文化之间的交流与传播是文化发展的动力。”美国威斯康辛大学教授大卫?鲍威尔有这样一段精彩的论断:“直率地说,中国电影是属于中国的,但它们也是电影。电影作为一种强有力的跨文化媒介,不仅需要依靠本国的文化,同时也需要吸收更加广泛的人类文明,尤其是分享其他文化的成果。只有具备了吸收不同文化的能力,中国电影才能真正冲出国界并为全世界所接受。”      二、《夜宴》中本土文化和西方文化的冲突和融合      不管是有意还是无意,《夜宴》开始吸收西方文化的文明成果,并加以改造,以期走向世界。      1 《夜宴》与《哈姆雷特》。   电影《夜宴》的故事原型是莎士比亚的戏剧《哈姆雷特》,这部经典的剧本讲述的是丹麦哈姆雷特的叔叔毒害了老国王,王子哈姆雷特为父亲报仇的故事。   《夜宴》的故事背景是中国的五代十国,王子无鸾的父亲突然死亡,皇后婉儿曾经是王子的情人,她为了保护王子改嫁新登基的叔叔厉帝,王子最终确定是叔叔杀死自己的父亲,试图报仇未果。单纯地爱慕着王子的青女在不知情的情况下,喝下了婉儿为厉帝准备的一杯毒酒,青女的哥哥欲杀婉儿,王子替她挡住一剑而死。叔叔在得知婉儿欲毒死自己时,痛彻心扉,自饮毒酒,而婉儿这时充满了对权力的欲望,欲登基成为女皇。影片最后是以婉儿被一支不知名的毒剑射中收尾。      2 本土文化对西方文化的改造。   本土文化在对西方文化吸收改造的过程中,先是抽离西方故事发生的背景,然后将其置身于中国环境,进行重新情境化。《夜宴》选择的是中国的五代十国作为故事发生的背景,然后以宫廷争斗作为主线,对华谊兄弟公司及导演冯小刚来说,故事是否偏离原著并不重要,关键是票房成不成功,观众买不买单。   在对西方文化情境化之后,本土文化才对之进行本质化,而不是如陈韬文研究迪斯尼对花木兰故事改造中发现的那样,美国文化首先对中国故事先本质化,再情境化。这种本质化体现了影片的悲剧的文化主题:内在悲剧和外在悲剧。   一般认为,西方文化传统上是由古希腊文化、古罗马文化和基督教文化三部分组成的。基督教文化为西方提供宗教文化精神,但是由于西方文明建立在物质文明的基础之上,当他们追求个性发展或现实的个人理想受挫时,很容易丧失精神支柱和前进的动力,基督教能够给予人一种精神力量,但由于过于抽象化,而缺乏中国文化的道德自我调制的功能。哈姆雷特不停地寻求复仇的道德和正义理由,对自我的罪恶进行扬弃和批判,但对于无鸾来说,替父亲报仇是中国传统观念中天经地义的事情,《礼记?曲礼》:“父之仇也,弗与共戴天。兄弟之仇,不反兵。交游之仇,不同国。”无鸾的悲剧在于王子的身份,在于父亲的被杀,被迫卷入宫廷的阴谋和斗争。《哈姆雷特》虽然也详细刻画了权力斗争,但反映的是哈姆雷特在复仇与妥协、弑父和屈从之间的选择,使人类一种普遍的生存态度得以放大和展示,《夜宴》的剧情却淡化了对人的灵魂的拷问,重新回到权力本身,将人的贪欲刻画至极端。   《夜宴》根据中国的文

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档