过秦论下教案.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
过秦论下教案

《过秦论下》教案 贾谊 一.重点解说 秦并兼诸侯山东三十余郡②,缮津关,据险塞,修甲兵而守之③。然陈涉以戍卒④散乱之众数百,奋臂大呼,不用弓戟之兵,櫌白梃,望屋而食,横行天下⑤。秦人阻险不守,关梁不阖⑥,长戟不刺,强弩不射。楚师深入,战于鸿门,曾无藩篱之艰⑦。于是山东大扰,诸侯并起,豪俊相立⑧。秦使章邯将而东征,章邯因以三军之众要市于外,以谋其上⑨。群臣之不信⑩,可见于此矣。子婴立,遂不寤。藉使子婴有庸主之材,仅得中佐,山东虽乱,秦之地可全而有,宗庙之祀未当绝也。 〔秦并兼诸侯山东三十余郡〕秦始皇统一六国后,分天下为三十六郡,原来六国的土地有三十多郡。山东,指崤山函谷关以东,意即原来六国的土地。 〔缮津关,据险塞,修甲兵而守之〕修整好各地的关隘,占据各地的险要,整备下精良的武器装备,以保守这些地方。津关,渡口和关隘,指水陆要道。据,凭依。修,整治。甲兵,铠甲武器。 〔戍卒〕防守边防的士兵。 〔不用弓戟之兵,櫌(yōu)白梃(tǐng),望屋而食,横行天下〕没有锋利的兵器,仅仅使用锄头、木棍等作武器,随所到之处就食,而天下无所阻挡。弓戟之兵,弓箭、戟矛一类武器。櫌白梃,指农具。此处借以形容武器之粗劣。,同“锄”。櫌,锄头的木柄。白梃,白木棒,即没有经过加工的棍棒。望屋而食,见有人家,就去吃饭,指没有军粮储备。 〔关梁不阖(hé)〕关口和桥梁来不及封闭。阖,关闭。 〔楚师深入,战于鸿门,曾无藩篱之艰〕楚军一直打到鸿门一带地方,连像篱笆那样的阻碍也没有遇到。楚师,指陈胜起义的部队。陈胜起义后号为张楚,因此称为楚师。鸿门,在今陕西省临潼县东,今名项王营。陈胜起义的将军周章在秦二世二年 (公元前208年)的冬天曾率军到达这一带。 〔于是山东大扰,诸侯并起,豪俊相立〕在这种情况下,秦在原来六国的统治大乱,各地纷纷乘机起兵。扰,乱。豪俊,豪杰,有相当才能的人。 〔章邯因以三军之众要市于外,以谋其上〕章邯趁机凭借众多的军队,来图谋他的君主,求取自己的爵位。章邯,秦大将。陈胜起义之后,他曾向秦二世建议赦免骊山囚徒以抵抗起义军,后来,他带领这支军队以抵抗起义部队,与项羽作战失败投降。要市,指谋求自己的利益。要,同“徼”,求取。市,交易。章邯带领部队投降项羽时,曾相约攻秦,分占秦地。灭秦后,项羽封章邯为雍王。“要市于外”可能是指这件事。 〔不信〕不忠实。 〔子婴立,遂不寤〕子婴当了皇帝,到底也不能觉悟。遂,终,竟。寤,同“悟”。 〔中佐〕具有中等才能的辅佐人才。 〔宗庙之祀〕先祖的祭祀,这里代指国家的政权。 秦地被山带河以为固,四塞之国也。自缪公以来,至于秦王,二十余君,常为诸侯雄。岂世世贤哉?其势居然也。且天下尝同心并力而攻秦矣,当此之世,贤智并列,良将行其师,贤相通其谋,然困于阻险而不能进,秦乃延入战而为之开关,百万之徒逃北而遂坏。岂勇力智慧不足哉?形不利,势不便也。秦小邑并大城,守险塞而军,高垒毋战,闭关据厄,荷戟而守之。诸侯起于匹夫,以利合,非有素王之行也。其交未亲,其下未附,名为亡秦,其实利之也。彼见秦阻之难犯也,必退师。安土息民,以待其敝,收弱扶罢,以令大国之君,不患不得意于海内。贵为天子,富有天下,而身为禽者,其救败非也。 〔其势居然也〕是它的地理形势所在才这样的。即是说,由于所处地理形势好,才能称雄于诸侯。 〔且〕连词,况且。 〔当此之世……百万之徒逃北而遂坏〕指六国良将贤相虽多,但由于秦地险阻,他们进攻秦国的行动终于失败。按《过秦论(上)》:“当是时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之朋制其兵。尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡遁逃而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。”正是描写了这种情况。逃北而遂坏,败退逃跑而终于崩溃。 〔秦小邑并大城,守险塞而军〕秦把小城的军队合并到大城之中,在险要关塞驻军据守。 〔高垒毋战〕构筑高高的营垒,不要作战。 〔闭关据厄〕关闭函谷关,把守住险要的关塞。 〔诸侯起于匹夫〕指山东各地的起义首领都是从平民中崛起的。匹夫,这里指普通老百姓。 〔素王之行〕素王的德行。素王,指没有王位而具有王者德行的人。 〔其交未亲〕他们的交情还不亲厚。 〔其下未附〕他们的下属还未亲附。 〔彼见秦阻之难犯也〕他们见到秦朝的防御是难以进犯的。 〔安土息民,以待其敝〕使境内平安,民众能休养生息,以等待他们的衰败。敝,败、坏。 〔收弱扶罢,以令大国之君,不患不得意于海内〕收养弱小,扶助疲敝,而使秦国的国君不怕不能在天下实现自己的意愿。 〔

文档评论(0)

baoyue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档