- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[英语学习]2_第二周_汉英语言文化对比
第二章 汉英语言文化比较 第一部分:汉英语言比较 第二部分:汉英文化比较 第一部分汉英语言对比 第一节 汉英词汇对比 一、词汇语义对比 汉语和英语都有丰富的词汇。汉英大量的对应词语是汉英翻译的语言基础。 两种语言中存在许多不相对应的词语,主要表现为词语的空缺和词义的差别。例如: 舅舅从桌上把花瓶拿去了。 Mother’s brother has taken the vase away from the table. 我属蛇。 I was born in the Chinese lunar year of the snake. 二、词汇的语法对比 汉语的词类大约有十类, 实词类:名词、动词、形容词、代词、副词、数词和量词 虚词类:连词、介词、助词、叹词等。 英语也有十大类词, 实词类:名词、动词、形容词、代词、副词、数词 虚词类:介词、连词、冠词、叹词。 1、两种语言词类划分的异同显而易见: (1)英语的冠词和汉语的量词分别为各自所独有,而没有直接对应。 (2)汉英中名词、动词、形容词三大实词类基本对应,虚词中的介词、连词也基本对应。 (3)汉语的助词是个特殊的词类,它包括结构助词、时态助词、语气助词等,英语虽无此类助词,但其动词的时态与体式,句式的陈述与疑问,词语之间的修饰关系都分别与汉语的助词的功能相对应。 (4)英语的副词较复杂,只有一小部分能与汉语的副词相当(程度、疑问、时间、范围、连接副词等)。汉语中也没有英语的关系(代、副)词,但关系词在词义上相当于名词,所以汉语的名词、代词有时译成英语的关系词。 2、从数量上比较,汉英词类有如下不同特点: (1)汉英语言中的名词、动词和形容词作为开放性词类在词汇中各占较大比重。 (2)副词在汉语中数量相对较少。英语中副词为实义词,概因英语中很大一部分副词由形容词派生而来,数量众多。 (3)介词与连词,英语多汉语少。 3、从词类使用频率分析,汉语多用动词,英语多名词 (1)汉语的动词在使用频率上远远高于英语,因为英语动词的使用要受限制,一句话只要一个动词谓语,而汉语的动词无此限制。 (2)英语中代词、介词、连词的使用频率比汉语高。 (3)英语数词的使用不如汉语多,因为汉语的成语及缩略语依靠数词(词素)构成。 (4)汉语的量词同英语的冠词一样,附属于各自的名词,使用频率也同名词. 补 充 练 习 给出下列词语相应的英文 1、贵贱 2、买卖 3、宽窄 4、深浅 5、开关 6、肥瘦 7、咸淡 8、呼吸 9、厚薄 10、回去 贵贱 Status / prices / no matter how; no matter what 各种工作只是岗位不同,没有贵贱之分。 Jobs differ by post, not social status. 不管贵贱,只要喜欢的东西,他都要买下来。 He’ll take it if he likes it, regardless of the price. 贵贱也不能答应他这么无理的条件。 Anyhow, we could not satisfy his unreasonable terms. 买卖 Business/shop/store 买卖买卖,和气生财。 Do business with a smile, and youll make a pile. 兜了一号买卖 have canvassed a business order 买卖公平 be fair in buying and selling; buy and sell at reasonable prices 买卖房屋的任何一方不得轰撵住户搬家。 Both parties to a housing-contract are forbidden to evict the current occupant of the house. 宽窄 width 这块布做窗帘,宽窄正合适。 This piece of cloth is just the right size for a curtain. 戏路宽(窄) can portray a wide (narrow) range of character types 深浅 Depth/sense of propriety 测深浅 measure the depth of 颜色漆太深(浅) paint a color a bit too dark (light) 颜色深浅不同 of different shades 开关 Switch/valve
您可能关注的文档
最近下载
- 《解析几何》教案--吕林根,许子道.pdf
- 美国加州桥梁抗震caltrans seismic design criteria vlysis.pdf VIP
- 2025云南省临沧市市级单位公开遴选(选调)工作71人笔试参考题库附答案解析.docx VIP
- HSE保障措施优化及实施方案研究.docx VIP
- 2025甘肃省公路交通建设集团武仙公路收费运营人员招聘61人笔试模拟试题及答案解析.docx VIP
- 2025年秋新鲁科版英语四年级上册全册课件.pptx
- 颚式破碎机技术参数.docx VIP
- 2024河南资本集团“方舟”第三批招聘41人笔试参考题库附带答案详解.pdf
- 《时尚配饰设计》课件.ppt VIP
- 高边坡专家论证PPT汇报材料(中建).ppt VIP
文档评论(0)