网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

第一夫人米歇尔奥巴马助夫竞选演讲(英汉对照及英语完整版).doc

第一夫人米歇尔奥巴马助夫竞选演讲(英汉对照及英语完整版).doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第一夫人米歇尔奥巴马助夫竞选演讲(英汉对照及英语完整版)

Transcript of first lady Michelle Obamas speech at the Democratic National Convention, as prepared for delivery: 美国第一夫人米歇尔?奥巴马在9月4日民主党全国代表大会上发表演讲 Thank you so much, Elaine…we are so grateful for your family’s service and sacrifice…and we will always have your back. 非常感谢,伊莲……我们非常感谢来自你家庭的服务和牺牲,我们永远支持你。 Over the past few years as First Lady, I have had the extraordinary privilege of traveling all across this country. 过去的几年来,借由作为第一夫人的非凡殊荣,我几乎游遍了整个美国。 And everywhere I’ve gone, in the people I’ve met, and the stories I’ve heard, I have seen the very best of the American spirit. 而无论我去到哪里,从我所见到的人们,所听到的故事中,我都看到了最真切的美国精神。 I have seen it in the incredible kindness and warmth that people have shown me and my family, especially our girls. 在人们对我和我的家庭,特别是我的女儿们那难以置信的友善和热情中,我看到了它。 I’ve seen it in teachers in a near-bankrupt school district who vowed to keep teaching without pay. 在一个濒临破产的学区的教师们不收分文、坚持执教的誓言中,我看到了它。 I’ve seen it in people who become heroes at a moment’s notice, diving into harm’s way to save others…flying across the country to put out a fire…driving for hours to bail out a flooded town. 在人们在突如其来的紧急召唤下化身英雄,纵身扑向灾害去拯救他人……飞过整个国家去扑灭大火……驱车数小时去援助被淹没的城镇时,我看到了它。 And I’ve seen it in our men and women in uniform and our proud military families…in wounded warriors who tell me they’re not just going to walk again, they’re going to run, and they’re going to run marathons…in the young man blinded by a bomb in Afghanistan who said, simply, “…I’d give my eyes 100 times again to have the chance to do what I have done and what I can still do.” 在我们身着军装的男女军人和自豪的军属身上……在受伤的战士们告诉我他们不仅会再次站立行走,而是会奔跑,甚至参加马拉松时……在一位于阿富汗因炸弹而失明的年轻人“……为了我所做的和我还将要做的,我宁愿失去我的眼睛一百次。”这样轻描淡写的话语中,我看到了它。 Every day, the people I meet inspire me…every day, they make me proud…every day they remind me how blessed we are to live in the greatest nation on earth. 每一天,我所见到的人们都鼓舞着我……每一天,他们都令我骄傲……每一天,他们都在提醒我,能够生活在这地球上最伟大的国度中是多么的幸福。 Serving as your First Lady is an honor and a privilege…but back when we first came together four years

文档评论(0)

ranfand + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档