只给工作,不付报酬?.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
只给工作,不付报酬?

[2012.08.04]All work and no pay? 只给工作,不付报酬? Recruiting interns 招募实习生 All work and no pay? 只给工作,不付报酬? Finding good interns is hard. Agencies can help 寻觅优秀实习生不易,代理公司来帮忙 Aug 4th 2012 | from the print edition YOUNGSTERS enter the office of Inspiring Interns through what looks like a wardrobe door. The reference to C.S. Lewis’s “The Lion, the Witch and the Wardrobe” is deliberate: the company wants them to feel transported into a magical new world where they might actually find a job. 年轻人们进入Inspiring Interns公司办公室之前,要穿过一处貌似衣橱门的入口。这是参照C?S?刘易斯的小说《狮子?女巫?魔衣橱》1 有意为之:这家公司想让年轻人觉得,他们就像是穿越到一个充满魔力的新世界中,在这里他们也许真能找到一份工作。 With unemployment rife throughout the rich world, more and more young people are seeking internships. Many firms, nervous about the future, are reluctant to hire permanent staff until they have tested them. Intern-recruitment agencies are popping up to help. Inspiring Interns, a London firm, boasts that it can provide competent interns within three days. It processes 300 applicants a day, and claims that 65% of the interns it has placed have been hired. 随着失业潮在富裕国家蔓延,越来越多的年轻人正在寻找实习机会。很多对前景感到忧虑的公司,不愿意雇佣长期职员,除非那人已经是经过考验。实习招聘代理公司应运而生,为此事助力。Inspiring Interns这家位于伦敦的公司,自夸它可以在三天内提供能胜任岗位的实习生。它每天要处理300个求职申请,并声称由它安排的实习生中65%已被雇佣。 Many intern candidates have no previous job experience and only a vague notion of what work involves. Inspiring Interns screens them with personality tests, coaches them on interview technique and urges them to make a video-clip curriculum vitae. Many internships are unpaid; the firm charges employers £500 ($779) a month for each intern plus 10% of the starting salary if an intern is hired permanently. Ben Rosen, who founded Inspiring Interns with £20,000, says it grossed around £1m last year. 很多实习应聘者没有工作经验,对于工作只有一个模糊的概念。Inspiring Interns通过个性测试对应聘者进行筛选,对他们的面试技巧进行指导,并督促他们制作一个视频简历。大量的实习工作是没有工资的,因此这家公司按照每个实习生每月500英镑(779美元)向雇主收取费用,如果实习生被雇为长期职员,另外加收起薪的10%。本?罗斯以2万英镑创立了Inspiring Interns,他说公司去年税前收入约为100万英镑。 Other intern agencies are more specialised. Inst

文档评论(0)

asd522513656 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档