新编高中文言文助读171—180.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新编高中文言文助读171—180

171.呕心沥血 翻译: 李贺,字长吉,长得细瘦,双眉相连,手指长长,能快速地书写。每天早上出去,骑着瘦弱的马,让小书童跟着(从:使动用法,使…跟从),背着旧锦囊,碰到有心得感受的,就写下来投入囊中。从来没有像别人那样牵强附和旧章法,(定语后置)先立下题目然后再写诗的。等到晚上回来,(再)补充完成.不是大醉或吊丧每天都像这样,过去也就不怎么理会。母亲让丫鬟看他的锦囊,见他写的诗很多,就生气地说:“这孩子啊,要呕出心了才罢休啊” 【注释】 1.从:使动用法.鸿门宴:旦日从百余骑. 2.书:名作动. 3.率:一概,都 4.是:指示代词,这. 172.孤注一掷 翻译: 寇准自以为在澶渊之盟中有功而很骄傲,即使是皇帝也因为这对待寇准很优厚。王钦若深深嫉妒他。一天适逢早朝,寇准先退下,皇帝目送他走。王钦若于是进言说:“陛下敬重寇准,是因为他有社稷功劳吗?”皇帝说:“是这样。”王钦若说:“澶渊那场战役,陛下不以它为耻辱,却认为寇准有社稷功劳,为什么呢?”皇帝惊讶地说:“什么原因?”王钦若说:“城下的盟约,《春秋》认为是耻辱。澶渊的举动,是城下的盟约。皇上凭借大国国君的尊贵身份却订城下之盟,是多么可耻的事!”皇帝听后很不高兴,面色忧愁。王钦若说:“陛下听说过赌博吗?赌博的人输钱快要完了,就倾尽其所有赌最后一把,叫作孤注一掷。陛下就是寇准的孤注一掷,这是很危险的啊。”从此皇帝逐渐疏远寇准。第二年,(寇准)被罢免(丞相)做刑部尚书,总管陕州,于是起用王旦为宰相。 173.乐不思蜀 翻译: 司马昭同刘禅一起欢宴,司马昭(让乐工舞女)为刘禅表演故国蜀地的舞乐,旁边的人都因此感到悲伤,但刘禅却欢乐嬉笑如常。司马昭对贾充说:“人没有感情,竟然可以达到这个样子啊!即使诸葛亮在世,也不能长时间完全辅佐他,更何况姜维呢?”贾充说:“不是这样的话,殿下有什么缘由吞并蜀国呢?”改天,司马昭问刘禅:“你很思念蜀国吗?”刘禅说:“这里好,不思念蜀国。” 【注释】 ①为之作故蜀技:技,这里指技艺.有本作”伎”,指表演歌舞性质的技艺.教材上说是”杂技”,不确. 1. 乃:竟然.”无论魏晋,乃不知有汉.”桃花源记 174.丧家狗 翻译: 孔子到郑国去,和学生们走散了。孔子独自站在郭东门。有个郑国人对子贡说:“东门口有个人。他的额头像尧,他的后颈像皋陶,他的肩膀像子产,但是腰部以下不到大禹的三寸,疲劳得像失去主人的狗。”子贡将实际情况告诉了孔子。孔子欣欣然笑了,说:“形容我的样子,是小事。然而说我像失去主人的狗,确实是这样啊!确实是这样啊!” 175.逐客令 翻译: 正逢有个韩国人叫郑国的来秦国做间谍,以开凿河渠灌溉田地为名义,不久被发现了。秦国的宗室大臣都对秦王说:“诸侯各国来侍奉秦国的人(定语后置),大都是为他们的国君到秦国游说离间(状语后置)罢了。请(大王)把诸侯各国的宾客一律驱逐出境。”李斯也在被商议驱逐的名单中。李斯就上书:……秦王于是废除了逐客的命令,恢复了李斯的职务。最终采用了他的计谋,李斯的官位升到廷尉。经过二十多年,秦国终于吞并了天下,推尊秦王为皇帝。任用李斯做丞相。 176.东道主 翻译: 晋侯、秦伯 包围郑国,……烛之武进见秦伯,说:“秦、晋包围了郑国,郑国已经知道要灭亡了。如果灭掉郑国对你有益(状后),哪敢来麻烦你?跨越晋国而把遥远的郑国作为贵国的边邑,您知道那是很难的,为什么用灭掉郑国的做法来增加邻国的实力呢?邻国的雄厚,也就是您的削弱。如果放过郑国把它当作您的东道上的主人,秦国使者来往经过,供应所缺少的一切,这对您没有害处。……”秦伯很高兴,同郑国缔结了盟约。 177.江东父老 翻译: 项王就想往东渡过乌江。乌江亭长把船靠在岸边等着,对项王说:江东虽然地方小,但土地方圆千里,人口有几十万,也足够(用来)称王了。请大王快点渡江。现在只有我有船,汉军到了,就没有办法过河了。项王笑说:上天要让我灭亡,我为什么要渡河!况且我和江东子弟八千渡河向西,如今没有一个人回来。即使江东父老可怜我而使我称王,我又有什么脸面见他们呢?即使他们不说,我难道就不愧对自己的良心吗?于是对亭长说:我知道您是长者,我骑这马5年了,所向无敌,曾经一天奔驰千里,不忍心杀它,就把它送给您吧!于是命令骑兵都下马步行,用短兵器对抗敌人。只有项羽杀了汉军几百人,项王身上也遭受了十几处伤。……于是自刎而死。 【注释】 1.地方千里:古今异义,土地方圆千里。 2.渡江而西:注意:西,名词作动词。同《前赤壁赋》:顺流而东“。 3.王:名作动。 178.人鉴 翻译: 唐太宗后来在朝堂上感叹说:“用铜作镜子,可以使我衣帽端正;用古代作镜子,可以

文档评论(0)

asd522513656 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档