table_manners餐桌礼仪.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
table_manners餐桌礼仪

Table manners China VS. West 胡佩琪 2009120705 Important Table manners Behavior sometimes signals a persons status, culture, and family education to others. Because the custom of using banquets to solve problems in business, for friendship, and even in officialdom by the Chinese people, one should pay attention to manners at the table and Chinese eating taboos. Difference? People prefer round table in the Chinese banquets. In the west, the long tables are the choice in the banquet. In China ,people like to seat around and share the plates . Chinese people value collectivism. In West, people have their own plate and eat their own food. Western people value individualism. Seating in China The seat of honor, reserved for the master of the banquet or the guest with highest status, is the one in the center facing east or facing the entrance. Those of higher position sit closer to the master of the banquet. The guests of lowest position sit furthest from the seat of honor. When a family holds a banquet, the seat of honor is for the guest with the highest status and the head of the house takes the least prominent seat. If round tables are used, the seat facing the entrance is the seat of honor. The seats on the left hand side of the seat of honor are second, fourth, sixth, etc in importance, while those on the right are third, fifth, seventh and so on in importance, until they join together. IN WEST They also think that the right is honor and the left is low. In the banquet, the host and hostess sit from each other, gentleman of honor sit near the host, his Madame sit near the hostess and the others follow them. In the informal party, it follows that women is first Tableware China West 中国人吃饭惯用筷子,而西方人用刀叉。对此,浙江大学的游修龄教授认为,这与环境有关。在我国,北方多木,南方多竹,而筷子的主要原料就是木头和竹子。而刀叉的起源与欧洲古代的游牧民有关,他们随身带刀,往往遇到猎物,用刀子割下来,烧熟了,用刀子分着吃。大约到15 世纪前后,为了改变进餐姿势,才慢慢开始使用叉子。 Chopsticks vs. Forks and Knifes Origin of Chopsticks 相传大禹治水期间,他忙啊,忙得不可交支,忙得三次经过家门口都顾不得进去,更加不用说吃饭了。有一次

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档