[日语学习]2伝统芸术.ppt

  1. 1、本文档共48页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
[日语学习]2伝统芸术

ケーキー 点前の手順 茶碗に抹茶を入れて釜の湯を注ぐ 茶筅でかき回し泡立てる お茶のいただき方 お茶が運ばれると、右手で茶碗を畳の縁外で隣の方との間に置き、「お先に」の礼をします。 お茶のいただき方 茶碗は右手で持ち、左手を下に添え、まずお茶に感謝の礼をします。 お茶のいただき方 茶碗を手前に4分の1回し、一口飲みます。  正面に口をつけるのを避けるためです。 お茶のいただき方 左手で茶碗を持ち、右手の指先を畳につけ、亭主に「大変結構なお服加減です」という挨拶をします お茶のいただき方 ゆっくりと数口でお茶を飲み干します。  最後は吸い切ります。そのとき音がしてもかまいません。 おいしくて全部いただきましたという表現でもあります。 ? お茶のいただき方 茶碗の飲み口を親指と人差し指で拭きます。 汚れた指は懐紙で拭きます。 茶碗の正面を戻し、縁内左膝頭を外したところに置いておきます。 座り方 お菓子をいただきます お口にはこぶと   おいし~い。 お抹茶を味わい深く いただきました * 組長:劉一銘 PPT担当:亦舟 卞君 会話:王頴 劉一銘 時事 茶道 生け花 茶道の内容 茶室と茶庭 茶道具 茶道の精神 茶道の歴史 茶道と和菓子 礼儀作法(点前の手順) 茶道 茶道とは、伝統的な様式にのっとって客人に抹茶をふるまう事で、茶の湯とも言います。 茶を入れて飲む事を楽しむだけではなく、生きていく上での目的?考え方、宗教、そして茶道具や茶室に飾る美術品など、広い分野にまたがる総合芸術として発展した。 茶室と茶庭 釜 釜は茶道具ですので茶釜とも呼ばれます。 お茶を点てるためのお湯を沸かすための釜です。 茶巾 麻でできた布で、茶碗を拭くために使う。 あらかじめ濡らしておきます。 茶碗 棗と茶いれ 茶杓(ちゃしゃく) 茶杓は茶器から抹茶をすくい、茶碗に入れるための道具。一般的には竹の物が多く使われている。 柄杓(ひしゃく) 水を汲む道具で、夏用の物は小さめ、冬用の物は大きめになります。 茶筅(ちゃせん) 抹茶にお湯を加え、茶碗の中でかき回して均一に分散させる茶道具。 棚 棚は茶道具を飾り置く棚の総称です ほかの道具 お茶会 茶道と禅宗 茶道は禅宗と深く関わり「わび?さび」という精神文化を生み出した。 「一期一会」 「人との出会いを一生に一度のものと思い、相手に対し最善を尽くす」 茶道の暦史 昔の茶道 千利休 千利休の教え 「四規七則」 心をこめる 本質を見極め 季節感を大切にし いのちを尊び ゆとりをもち やわらかい心を持ち たがいに尊重しあう 地味    昔からのやり方で 真面目 派手で、斬新で新しいことにいろいろ挑戦して 抹茶 抹茶は緑茶の一種で、茶道に使われるお茶です。 お菓子 お菓子 茶道では、お茶の味を引き立たせてくれる菓子は欠かせないものです。 和菓子 アイス *

文档评论(0)

qiwqpu54 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档