- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
察今吕氏春秋吕不韦
译文的标准 “信”即准确表达原文的意思,不歪曲,不遗漏,不随意增减,即不走样。 “达”即译文明确通畅,没有语病。 “雅”要求译文用词造句比较考究,文笔优美。 翻译基本的方法 ① 抄:专有名词照抄。国名、年号、人名、物名、地名、官职、封号、器物等。 ② 删:将无法翻译或译出后读起来反而不通顺的虚词删去。 ③ 补:译时补充省略之处。有时补关联词:(如果)不治将益深。 ④ 换:将古汉语词、固定结构换成现代汉语的词、固定搭配。岁征民间。岁-年;孰与—与(谁)哪一个。 ⑤ 调:将变式句用现代汉语的形式表达。 * 察 今 《吕氏春秋》 吕不韦 张丽 作家作品 吕不韦(?——前235年),战国末年卫国商人。在赵国都城邯郸经商时结识了在赵国做人质的秦昭襄王的孙子异人。在吕不韦的帮助下,异人后来做了秦的国君,以吕不韦为相国。异人死后,13岁的儿子嬴政即位,尊吕不韦为仲父,继任相国,秦始皇成人后吕不韦被免职,贬迁,忧恨自杀于四川。 《吕氏春秋》是在吕不韦任秦国丞相期间编写的。当时秦的变法已有百年历史,但六国中反对变法的大有人在。秦始皇三十三年(前214)“焚书”,就是由齐人淳于越提出“师古”引起的。这篇文章就是针对“师古”的主张写的。 《吕氏春秋》是杂家代表著作,其编写经过见于《史记·吕不韦列传》: “吕不韦乃使其客人人著所闻,集论以为八览、六论、十二纪,二十余万言。以为备天地万物古今之事,号曰《吕氏春秋》。布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金。”(成语:一字千金) 内容以儒、道思想为主,兼及名、法、墨、农及阴阳家言。目的是为秦统一天下、治理国家提供思想武器。 通假字 1、故择先王之成法 2、尝一脟肉 3、澭水暴益 “益”通“溢”,水漫出来,上涨 “择”通“释”,舍弃,抛弃 “脟”通“脔”,切成块状的肉 词类活用 1、犹若不可法 2、贵以近知远 名词作动词,取法,效法 贵:意动用法 以……为贵 近、远:形容词作名词,近的,远的 3、使人先表澭水 名词作动词,立竿测量 5、见瓶水之冰 6、军惊而坏都舍 名词作动词,结冰 坏:使动用法 使……坏 4、循表而夜涉 名词作状语,在夜间 一词多义 择 故择先王之成法 爱其子,择师而教之 舍弃,抛弃 挑选 阴 (1) 造化钟神秀,阴阳割昏晓 (2)朝晖夕阴,气象万千 (3)佳木秀而繁阴 (4)阴风怒吼,浊浪排空 (5)故审堂下之阴,而知日月之行 山的北面 没有阳光 阴冷,寒 日影 阴影,树阴 之 故审堂下之阴,而知日月之行、阴阳之变 而知一镬之味、一鼎之调 荆人尚犹循表而导之 用在主谓之间,取消独立性 结构助词,的 代词,指澭水 而 而知一镬之味、一鼎之调 军惊而坏都舍 今水已变而益多矣 而曰“此先王之法也” 连词,表承接 如同 连词,表并列 连词,表转折 益 澭水暴益,荆人弗知 满招损,谦受益 精益求精 水多得流出来 益处,好处 更加 察 故察己则可以知人 徐而察之,则山下皆石穴罅 明足以察毫之末,而不见舆薪 水至清则无鱼,人至察则无徒 明察 观察,仔细看 看清楚 精明 *
文档评论(0)