- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
一种实现影音播放图像与字幕同步的方法
摘要:随着互联网的不断发展,如今人们可以很轻松地在网上找到自己想看的电影和与该电影相对应的字幕文件(*.srt),但是在大多数情况下字幕文件与电影并不匹配――字幕的播放速度总是会比电影快一些或者慢一些,影响播放效果。为了解决这个问题,可以采用对某些影音播放软件(如“暴风影音”)进行相应的设置,使电影图像与对应的字幕达到同步播放的效果,这种方法简便、易行,可以很好的解决播放电影时图像与由字幕文件提供的字幕的不同步问题,达到满意的播放效果。
关键词:电影;字幕;同步;匹配
中图分类号:TP37文献标识码:A文章编号:1009-3044(2008)34-1733-02
An Applied Method to Synchronize the Sound and its Subtitle in Movie Playing
XIE Ling-zhao1, XIE Hua2
(1.Beijing Institute of Technology, Beijing 100081, China; 2.Shenzhen Institute of Information Technology, Shenzhen 518029, China)
Abstract: With the development of Internet, nowadays people can easily get movies and the subtitles (*.srt) of the movies from the internet, but the subtitles seldom match the movies―the subtitles always play either fast or too slow. The passage introduces a method about how to make the movies and the subtitles playing at the same rate by using the designated software.
Key Words: movie; subtitle; synchronize; match
1 引言
互联网的迅速发展为我们提供了一个崭新的娱乐平台――我们可以轻而易举地从网上找到自己感兴趣的电影,而宽带的普及又使得下载电影的时间极大的缩短,如今我们可以很惬意地在电脑前观赏最新的大片。然而电影的字幕经常是令人头疼的问题,有些电影压根没有字幕,有些英文电影则有中文字幕而没有英文字幕,这让那些想通过看英文电影提高自己英语水平的人失望。射手网()很好地解决了这一问题,该网站上提供大量的网友上传的中英文电影字幕供人们下载,这些下载来的srt字幕文件只需与播放的电影文件置于同一目录下并改成与播放电影同名,用MPC(Media Player Classic)播放软件即可实现外挂字幕。但是另一个问题随之而来:字幕与电影的不匹配问题。表现在以下两个方面:1) 字幕的出现时间与播放电影相应的声音出现的时间有一个时间差;2) 字幕播放速率与电影的播放速率不同,有一个播放速度差。前者表现在字幕总是比相应的声音快或慢几秒出现,这个问题相对比较容易解决,在影音播放软件“暴风影音”中,只需要在“播放”→“视频设置”→“字幕设置”中调整“延时”即可;而后者表现在开始字幕与电影声音可能达到匹配,越到后面字幕与电影声音越不匹配,时间差越大。这个问题比较难解决,虽然“暴风影音”软件的“字幕设置”里有调整字幕速度与电影速度的选项,但是这个选项的调整不够直观,所以很难实现调整。而且关键是网上下载的srt字幕文件经常是上面所提到的两方面不匹配问题都存在:既有时间差,又有播放速度差。如果这个问题不解决,电影播放效果就会受到很大影响,我们往往不得不花去大量的精力去网上寻找其它与自己下载电影相匹配的字幕文件,事倍功半。
2 电影图像与字幕的同步
2.1 解决办法
为了不用每次都辛辛苦苦的去网上寻找与电影匹配的字幕文件,我们需要想办法解决这一问题。到底能否在有一个电影声音与电影不相匹配的字幕文件的情况下,用简单的方法实现电影声音与字幕的匹配呢?答案是肯定的。其实现原理如下(以“暴风影音”播放器为例,版本号3.6):
电影声音的时间和字幕的时间都是由两个参数决定的,分别是播放的速率V和相对某一基准的时间差D。因此,任意的电影声音出现时间T与对应的字幕出现时间t的关系应为N*(D+T)=t,其中N为“暴风影音”播放软件中“字幕设置”里的速度比参数;而D为“暴风影音”播放软件中“字幕设置”里的延时参数。只需求出参数
文档评论(0)