汉语言文学毕业论文浅谈解决当前汉语言文学教育中存在的问题课件.doc

汉语言文学毕业论文浅谈解决当前汉语言文学教育中存在的问题课件.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汉语言文学毕业论文浅谈解决当前汉语言文学教育中存在的问题课件

专业代码:(到自考宣传栏查) 准考证号:(自考的) 贵州师范大学(独立本科段) 毕业论文 题 目: 系 (院):(填师大的) 专 业:(填自考本科专业) 姓 名: 指导教师:(不填) 电 话: 完成时间:2010年9月15日 浅谈解决当前汉语言文学教育中存在的问题 罗快 (凯里学院 教育科学学院 11级学前教育专业) 摘 要:250—300字左右(仿宋,五号字),字间距15磅 关键词:至少3个,中间用“;”隔开。仿宋,五号字,字间距15磅 英文翻译:(从题目到关键词都要翻译) 正文(小标题用4号字,内容用小4号字,都用宋体,每段台头须空两格,行距为固定值20磅) 参考文献:(至少3个,仿宋,5号字) 范文如下: 专业代码:B070302 准考证号: 贵州师范大学(独立本科段) 毕业论文 题 目:如何开展化学双语教学 系 (院):化学与材料科学学院 专 业:化学教育 姓 名:吕其林 指导教师: 电 话: 完成时间:2010年9月30日 如何开展化学双语教学 吕 其 林 (凯里学院 环境与生命科学学院 2008级化学教育专科) 摘 要:搞好化学双语教学,关键是师生之间要勇敢地闯化学术语关;在课堂上,师生之间要有情感交流及营造活跃的课堂气氛,教师应该善于用外语之类的词来表扬学生,这样有利于提高化学双语教学的效果。 关键词:双语教学;术语关;情感交流 “双语”是一个国际通用的语言学术语,英语译为“bilingualism” ,我国民族语言学家马学良,戴广厦教授认为应从下面四个方面去理解“双语” 。 第一、该现象大多出现在多民族的国家里。不同民族之间为了交际的需要,许多民族(特别是人口较少的民族)除了掌握本族语言外,还要掌握另一种使用范围较多的语言,否则就无法同其他民族交流和联系,也不能使自身得到顺利发展。由此,双语现象是适应多民族国家的需要而产生的,是为了解决不同民族之间的交流和联系而形成的,它的存在有利于民族的发展,社会的进步。 第二、由于不同民族,不同地区所处的社会条件以及社会发展的情况不相同,双语现象的发展也不平衡。有的地方双语现象已普及全民族或一个民族的大部分;而有的地方可能只存在于一部分人中 。 第三、双语就是语言使用的结果表现出的共同现象而言的,即指使用语言的状况,形成原因可能多种多样,如地理环境,社会变化、搬迁、移民等,甚至还包括殖民统治,民族压迫等政治因素,但造成双语现象的主要原因则是民族接近和民族交流。 第四、所谓“操双语者”是指已具有熟练掌握两种以上语言的能力的人,这种能力的形成,是由社会环境和社会需要决定的 [1-2] 。 但随着社会的发展,随着与国际间的交流日益广泛,社会双语教育又赋予了更新,更广的涵义。双语教育是以两种语言作为教学媒介的教育系统,其中一种语言常常是但并不一定是学生的第一语言。双语教育过程中主要的教学语言是学生的第一语言,但另一种语言的有关知识在教育过程中的某一阶段给予介绍;在教学标准上可能相当高,要求学生充分学习这种语言,以便达到某些目的。在这里教育目标扩展学生的文化视野,增加他们社会的与专业的潜力。所谓“双语人才” 就是能够同时在两种不同语言环境下,熟练运用母语和一门外语的专业人才。随着网络的出现,全球人就变成了同一村的村民,而在地球村里,民族繁多、言语各异如果东村说的话西村听不懂,而西村说的话东村听不懂,那么地球村就成哑巴村,所以地球村必须有大家公用的共同语,而英语已经事实上成为地球村的共同语,所以学好英语是想在地球自下而上和发展所必须的。但所谓的学好英语不光是学好英语,也不光是学好语法、词汇,更重要的是要有一种英语的语言氛围,所以英语渗透到各学科的老婆子是非常有必须的:一来既可以学到学科知识,当然这其中也包括英国人的思维方式;二来又可以提高英语听说能力。过去不少教师、学生抱怨,学英语没有良好的语言环境。如今,师生间用英语传递信息,等于又添了几节英语,听说课,这种一举两得之事何乐而不为呢?更何况,现在已进入了信息时代,事物瞬息万变,只有以最快的速度洞悉最新的消息,才能立于不败之地。化学也是如此,许许多多新的成果往往是英文版的,如果你能看懂,那么你就比别人更早的了解到化学在这一领域的发展进展,以便在此基础上作更新的研究,从而更快的推动化学在这领域的发展,否则,等你看到了翻译过来的中文版后再去做研究,刚已耽误了许多宝贵的时间,所以,在化学学科教学中实施双语教学是社会发展的需要。 双语教学的引入还可以帮助我们了解国外中学化学的教学情况,以便和我国教材相比较,从而取长补短,更好地来完善我们的化学教学内容和教学方式,双语教学的发展在我国的确是一个起步阶段,各地都有一些学校有一些老师的探索双语教学。双语教学也确定存在一些问题和困难

文档评论(0)

seunk + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档