- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
会计硕士复试:英文专业词汇总结
会计硕士复试:英文专业词汇总结
在MPAcc复试中英文这部分确实是可以运用到许多院校的Mpacc复试英文笔试,英文口
语,甚至英文要求的面试中。对于不太熟悉英文报表的同学,还是需要提前熟悉一下噢。
下面凯程教育就为各位考生总结一下Mpacc复试中会用到的英文专业词汇:
一 、报表类
资产负债表 statement of financial position
利润表 statement of profit or loss
现金流量表 statement of cash flow
所有者权益变动表 statement of changes in equity
期初余额 opening balance
期末余额 closing balance
记账本位币币种 local reporting currency
审核人 verifier
填表人 preparer
二、资产类
货币资金 Cash and cash equivalents
应收股利 Dividend receivable
现金 Cash
应收利息 Interest receivable
银行存款 Cash in bank
应收账款 Account receivable
短期投资 Short-term investments
库存资产 Inventories
应收款 Account receivable
原材料 Raw materials
应收票据 Note receivable
包装物 Wrappage
固定资产 Fixed assets
商业承兑汇票 Trade acceptance
累计折旧 Accumulated depreciation
坏账准备 bad debt provision
在建工程 Construction-in-process
材料成本差异 Materials cost variance
无形资产 Intangible assets
库存商品 Finished goods
专利权 Patents
长期股权投资 Long-term investment on stocks
著作权 Copyrights
股票投资 Investment on stocks
商誉 Goodwill
减值准备 Depreciation reserves
土地使用权 Tenure
固定资产 Fixed assets
商标权 Trademarks, Trade names
累计折旧 Accumulated depreciation
三、负债类
应付票据 Notes payable
银行承兑汇票 Bank acceptance
商业承兑汇票 Trade acceptance
应付账款 Account payable
预收账款 Deposit received
预提费用 Drawing expense in advance
应付债券 Bonds payable
债券面值 Face value, Par value
债券溢价 Premium on bonds
债券折价 Discount on bonds
应计利息 Accrued interest
一年内到期的长期应付 Long-term account payable due within one year
递延税款 Deferral taxes
四、所有者权益类 Owners Equity
实收资本 Paicl-up capital
实收股本 Paid-up stock
资本公积 Capital reserve
资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium
接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve
外币资本折算差额 Foreign currency capital
其他资本公积 Other capital reserve
盈余公积 Surplus reserves
储备基金 Reserve fund
本年利润 Current year profits
提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus
应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable
提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulat
文档评论(0)