- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
20120926西班牙语新闻
20120926 Obama da un ultimátum ultimátum m. 最后通牒, 最后决定
a Irán
“Se hará lo que haya que hacer”. Así de contundentemente contundente adj. 要产生内伤的, 不容分解的, 强有力的
se ha expresado Obama acerca de acerca de 关于
cómo evitará Washington que Irán se haga con armamento armamento m. 武器配备, 军备
nuclear armamento nuclear核武器 nuclear ?adj. ?核心的, 原子核的
. En su discurso discurso m. 思维能力, 演说, 论文, (时间的)流逝, 期间
ante la Asamblea asamblea f. 大会, 会议, 议会
General de la ONU ONU Organización de Naciones Unidas
, el presidente de EEUU ha dejado claro el mensaje mensaje m. 信函, 文电, 电讯, 文告
a Irán. En plena pleno/na adj. 完全的, 充分的 m. 全会, 全体会议
campa?a campa?a f. 原野, 田野, 战役, 期间, 运动
para las presidenciales presidencial adj. presidential, of or pertaining to a president, of the nature of a president
estadounidense estadounidense adj. 美国的 m. 美国人
s, Obama ha recordado recordar vt. 记住, 回忆起, 提醒, 使联想到
el riesgo riesgo m. 风险, 危险
que supone suponer vt. 假定, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说明
para Israel. “Y el tiempo para llegar a una solución diplomática diplomático/ca adj. 外交的, 证书的, 老练的 m.f. 外交官, 外交家
no es eterno eterno/na adj. 永恒的, 永远的
”, ha a?adido a?adir vt. 增加, 放大
.
“El gobierno iraní iraní adj. 伊朗的 m.f. 伊朗人
sostiene sostener vt. 支撑, 扶着, 支持, 保护, 维护, 认为, 供养, 忍受, 保持 vr. 维持住, 维持生活, 支持, 持续
a un dictador dictador m. 独裁者
en Damasco Damasco n.pr. 大马士革(叙利亚首都) damasco ?m. ?花缎, 锦缎
y a grupos terroristas grupos terroristas 恐怖组织 terrorista ?adj. ?恐怖主义的 m.f. ?恐怖主义分子
extranjero extranjero/ra adj. ?外国的 m.f. ?外国人 m. ?外国
s. Una y otra vez Irán no ha logrado aprovechar aprovechar ?vi. ?有用, 适合, 进步 vt. ?利用
la oportunidad para demostrar que su programa nuclear es pacífico pacífico/ca adj. ?平和的, 和气的, 和平的
y para cumplir cumplir ?vt. ?执行, 完成, 年满 vi. ?尽到责任, 到期, 合适
con sus obligaciones obligación ?f. ?义务, 职责, 债券
con Naciones Unidas”, decía el presidente de EEUU.
Obama centró centrar ?vt. ?确定中心,以…为中心,把…放在中央;吸引,使聚焦,
buena parte de su d
文档评论(0)