Dmwtyek日语一二级惯用句型.doc

  1. 1、本文档共75页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Dmwtyek日语一二级惯用句型

七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。情也成空,且作“挥手袖底风”罢。是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲《尘缘》,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。乃书于纸上。毕而卧。凄然入梦。乙酉年七月初七。 -----啸之记。 日语一二级惯用句型 1、[用言连体形·体言の]あいだに…… (……間に)在……之间。在……中间。 表示空间、方位或时间。后接动作动词时,不能借表示持续的形式。 上野と秋葉原の間に駅が幾つありますか。 上野和秋叶原之间有几站? 買ってきた古本のページの間に一万円札が挟まれていました。 买来的旧书中夹着1万日元的钞票。 参観者は7時から8時の間に到着休憩する。 参观者在7点到8点之间到达。 授業と授業の間に10時分 する。 课间休息10分钟。 *“[用言连体形·体言の]あいだ……”表示某状态、动作持续的一段时间或空间。 彼は3日の間,高い熱が続いた。 他连续发了3天高烧。 私が勉強している間,弟はずっと遊んでいた。 我学习的时候弟弟一直在玩儿。 駅から此処までの間,並木が続いている。 从车站到这里一路都是林荫道。 2、あえて……ない (敢えて……ない)并不……。并没有……。 "あえて"的基本义是"敢于","大胆"。与否定形式呼应,意思是"并不……"。习惯搭配"あえて……には及ばない",意思是 "不……","并不……"。"あえて……には当らない",意思是"不值得……"。 どうしてもやりたいというのなら,私があえて反対はしない。 无论如何想做的话,我并不反对。 貴方が嫌なら,あえてそうするには及ばない。 如果你不愿意,就不必勉强。 彼の政治生命は此れで終わりだといっても,あえて過言ではないだろう。 说他的政治生命到此为止并不过分吧。 君が話したくないのなら,私はあえて聞こうとは思わない。 如果你不愿讲,我并不想打听。 *"あえて"用在肯定句中意思是"大胆地","勇敢地","敢于"。 危険だとは知っているが,あえて登ってみたいと思う。 明知道有危险,但我还是想攀登一下试试。 貴方には言いにくいことだが,此の機会にあえて言ってしまおう。 这事对你难以启齿,不过,还是借此机会向你直说了吧。 3、[动词连用形]あがる (……上がる)一般接在自动词后面,构成一个复合动词。 向上……。……起来。表示向上方移动,是“あがる”的基本义。 彼は立ち上がって,辺りを見回した。 他站起身来,环视了一下周围。 強い風で,火が一気に燃え上がり,火の粉が舞い上がった。 火被大风刮得一下子燃烧起来,火星飞扬。 极端……。完全……。表示事物达到极端的程度。 翌日になると,風も弱まり,空が晴れ上がった。 第二天,风势减弱了,天空十分晴朗。 店員は男にピストルを突きつれられて,震え上がった。 店员被一个家伙用手枪逼着,(吓得)浑身发抖。 ……完。……成。表示某项事务的完成。 新しい家が出来上がった。 新房建成了。 パンが美味しそうに焼き上がった。 香喷喷的面包烤好了。 4、[动词过去式·体言の]あげく…… ……的结果……。最终……。最后……。 表示事物最终的结果。多用于消极的场合。 考えたあげく,此の家を売ることに決めた。 经反复考虑,决定卖掉这所房子。 長い間苦労のあげく,到頭病床に倒れてしまった。 由于长期劳累,最终病倒了。 口論のあげく,掴み合いになった。 争吵了一阵,最后扭打起来了。 彼は留学すると言って,大騒ぎしたあげくに,試験に落ちてしまった。 他说要去留学,弄得沸沸扬扬,结果考试落了榜。 彼は色色難癖をつけたあげく,何も買わずに帰った。 他百般挑剔,最后什么也没买就回去了。 5、[动词连用形]あげる(……上げる)一般接在他动词后面,构成一个符合动词。 ……起。表示使某物体向上方移动,是“あげる”的基本义。 彼の人は大きな岩を軽軽と持ち上げた。 他把一块大岩石轻轻地举了起来。 ピアノをアパートの三階に運び上げる。 把钢琴搬到公寓的三楼。 ……完。……成。表示完成某项事物或做成某种东西。 彼は一気に此の小説を書き上げた。 他一气呵成写完了这部小说。 何年もかかって建て上げてきた信頼が,唯一度の過ちで崩れてしまった。 多年以来建立起来的信赖关系只因为一次过失就毁掉了。 私の伯母は,3人の息子を立派に育て上げた。 我的祖母将自己的3个儿子培养成了杰出的人物。 接某些自谦动词后表示加强自谦的语感。 申し上げる (谦)说;讲。 存じ上げる (谦)知道;想;认为。 願い上げる (谦)请。 6、宛も[动词连体形·体言の]如し 宛も[动词连体形·体言]みたいだ 宛も[动词连体形·体言の]様だ 宛如……。仿佛……。好像……一

文档评论(0)

almm118 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档