双语国际贸易合同 动力煤购销合同.doc

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
双语国际贸易合同 动力煤购销合同

SALE PURCHASE CONTRACT FOR STEAM COAL 动力煤购销合同 NCV 5500 – 5300 Kcal/Kg Between Fortress Group Limited (Hereinafter called “Seller) 以下称之为卖方 And NINGBO JIFANG TRADING CO ., LTD (Hereinafter called ‘‘Buyer’’) 以下称之为买方 July 16, 2013 2013年7月16日 This Contract is made on July 2, 2013 by and between: 买卖双方于2013年7月2日订立此合同: (Hereinafter referred to as the “SELLER”) 以下称之为卖方 Company Name 公司名称 Fortress Group Limited Address 地址 3811B Skyline Tower, 38th Floor, 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Kowloon, Hong Kong. Telephone Number 电话号码 +852 2350 7800 Fax Number 传真号码 +852 2325 0298 Email 邮箱地址 kenneth@ Attention 联系人 Kenneth Lin Title 职位 AND Hereinafter referred to as the “BUYER” 以下称之为买方 Company Name 公司名称 NINGBO JIFANG TRADING CO ., LTD .. Address 地址 Room 903, GuangBo Panorama Building, No.252, TianDa Lane, South Business District, Yinzhou, Ningbo City, Zhejiang Prov. China 315194 Telephone Number 电话号码 0086 574 Fax Number 传真号码 0086 574 Email 邮箱地址 Attention 联系人 Mr Huang Xiaoming? Title 职位 DEFINITIONS定义 “Coal” shall mean Steam Coal (non coking coal) in bulk. 煤指的是散装动力煤(非焦煤)。 “Country of origin” shall mean South Kalimantan, Indonesia 原产国指印度尼西亚加里曼丹南部。 “Wet Basis” shall mean coal in its natural wet state 湿基指的是自然水分状态下的煤 。 “Air Dried Basis” shall mean coal dried at room temperature. 空干基指的是室温下干的煤。 “Suitable Vessel” means vessel, which is suitable for entering and leaving (when loaded) the discharging port always safely afloat and for discharging at the discharging port. 合适的船舶,指船舶符合卸货港要求,始终处于安全漂浮的状态进入和离开(卸完货)卸货港,并能安全地进行卸货作业。 “Independent Surveyor” shall mean SGS Indonesia and CIQ as mutually agreed between the SELLER and the BUYER. SGS Shantou China as third party surveyor. 独立检测机构指双方认可的检测机构,即印度尼西亚SGS和中国检验检疫局,以及第三方检测机构,中国汕头SGS。 “L/C” shall mean Irrevocable Letter of Credit made available at Sight to the beneficiary issued by any prime International Bank which is acceptable to the SELLER’S Bank. 信用证指的不可撤销的即期信用证,是由一流国际银行开出的,并由卖方银行认可的,受益人可即期议付。 “AR

文档评论(0)

almm118 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档