清末日语翻译沈纮译介活动初探.PDFVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
清末日语翻译沈纮译介活动初探.PDF

2013年1月 浙  江  外  国  语  学  院  学  报 January2013 第1期 JOURNAL OF ZHEJIANG INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY No.1 清末日语翻译沈纮译介活动初探 吕  超 (浙江工商大学 日本语言文化学院,浙江 杭州310018)     摘  要:沈纮是上海东文学社培养的优秀日语译者。 他翻译的大量农学和教育方面的 日语书籍文章,对于清末中国引入先进的教育理念和农业技术,发挥了重要的作用。 作为清 末国人翻译日本书籍热潮的一个缩影,沈纮的译介活动及成就展现了上海乃至全国的东文 学社所培养的日语译才在清末日书汉译方面取得的成就及其作用。 关键词:清末;日语翻译;东文学社;沈纮 中图分类号:K250.6  文献标识码:A  文章编号:2095-2074(2013)01-0054-07 近代以来,尤其在甲午战争以后,日本国力逐渐强盛,这个往日以中国为师的东夷日本逐渐变为 中国学习的对象。 自京师同文馆在1897年设立东文馆以后,上海广方言馆、广州广方言馆、云南广方 言馆等各地外语学校先后开设日文课程。 同时一大批专门的东文学堂也在全国各地纷纷成立。 这些 东文学堂的毕业生有相当数量的人从事日书汉译的事业,沈纮便是这一群体中的佼佼者。 本文拟以 沈纮为例,对其生平、译书活动的成就及特点作一梳理分析,从中一窥清末上海乃至全国的东文学社 培养的日语译才在日书汉译中的特点、成就以及产生的影响。 一、沈纮生平 沈纮,本名沈承怿,后改名为纮,字昕伯,一字忻伯。 沈纮出生于浙江桐乡,生年不详。 其父沈善 ① 蒸,字立民,是清代的算学家,监生,袭职云骑尉,精通算学和化学,曾任上海广方言馆 、浙江求是书院 的教习。 沈纮在这样的家庭环境的熏陶下,自幼便接受了良好的传统汉学教育,有着扎实深厚的汉语 功底。 1898年沈纮入罗振玉在上海开办的东文学社学习日语,与王国维成为同学。 其后,沈翻译了大 量的日文书籍,后由两广总督岑春煊派往法国留学。 从笔者目前掌握的资料来看,沈纮在法国逗留的 时间有两种版本。 一说是其在法国逗留14年之久,后因一战爆发无法回国,1918年病逝于巴黎。 此 说载于民国二十五年(1936)卢学溥编纂的《乌青镇志》。 该志卷十四第十一页载:“沈承怿,改名为 纮,字忻伯,禀生。 由两广总督岑春煊派赴法留学,在法十四年,得法律博士、理科博士学位。 欧战事 [1] 起,不得归,殁于法京。” 另,罗继祖《蜉寄留痕》中叙述道:“沈纮字昕伯,清末出洋留学,久滞不归。 [2]20 戊午(民国七年,1918)病殁于巴黎,王有挽联。” 罗继祖的主要依据当是王国维1918年3月24 日 给罗振玉信的内容。 信中载有王国维参加沈纮葬礼的内容:“今日与抗父往送昕伯之丧。 此次代公作 挽联一,又自作一。”[3]360 以上几条信息结合起来,可知沈纮旅居法国14年殁于1918,则可反推沈纮出 国留学的时间是1904年。 一说是沈纮去世的时间在 1916 年,在巴黎滞留的时间也非 14 年,而是 12 年。 此说是林子勋在其著作《中国留学教育史 1847—1975 年》中提出的:“我留法学生生活,至为刻 [4] 苦,而勤奋有加,沈纮即为显著之例。 沈生于民国五年因勤学病故。” 林氏之说的主要根据是当时的 收稿日期:2013-01-10 作者简介:吕超(1989-),男,山东临沂人,浙江工商大学日本语言文化学院日语语言文学专业2010级硕士研究生。   第1期 吕  超:清末日语翻译沈纮译介活动初探 55  留欧学生监督向教育部申请表扬沈纮之事迹的呈文:“查沈生系浙江桐乡县人,据调查表所载,系三十 七岁,广东官费生,到欧已十有二

文档评论(0)

duyingjie1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档