网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

国际商务单证信用证英语应用.pdf

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
国际商务单证信用证英语应用

技能学习 据统计,我国有近一半的贸易额是通过信用证支付方式实现的。信用证一律使用英语, 从实际业务出现的问题来看,操作人员往往由于语言的问题造成对信用证条款误读,并 由此引起的银行迟付、少付甚至拒付现象时有发生。故而应重视对信用证英语的掌握, 加强对信用证条款的理解,以免发生误读,给企业带来损失。本项目旨在引导大家对信 用证英语有个全面大略的认识,同时又不乏对常见细节的掌握。 第一节 信用证的用词 信用证英语属于法律文体,用词正式严谨,并大量使用专业术语(Terminology )。以下 通过举例介绍一些常见的信用证用词。 (一)用累赘词表达单一含义 1. in effect/force 生效,如“remain in effect/force until May 10th”。 2. null and void 失效,如“become null and void”。 3. refuse and rejection 拒绝,如“payment refuse and rejection”。 4. reserves, guarantee or indemnity 保函,如“payment under reserves, guarantee or indemnity is not allowed” 。 5. terms and conditions 条款,如“in accordance with the terms and conditions of this L/C”。 6. under and in compliance with 依据,如“under and incompliance with terms of this L/C” 。 (二)使用一些旧体词 7. foregoing, aforesaid, the said, aforementioned, above-mentioned 上述,如“at any port of the aforesaid countries” 。 8. hereafter, hereinafter; thereafter, thereinafter 此后,如“hereafter referred to as freight” 。 9. hereinabove, hereinbefore, heretofore; thereinbefore 前述,如“stated hereinbefore”。 10. hereunder, hereinunder; thereunder 下述,如“documents presented hereunder”此项下提交的 单据。 11. hereon, hereupon; thereupon, thereon 上面;立刻,如“superimposed thereon”在此附加的。 12. herein, therein 该处,如“any unit price stated therein”。 13. hereto, thereto 对其,如“the credit and an amendment thereto”信用证和对其修改书。 14. hereby, thereby 以此,如“We hereby certify…”我们以此证实。 15. herewith, therewith 与其,如,“documents in compliance therewith”与其相符的单据 16. thereof, therefrom 源于此,如,“the details thereof” 由此产生的细节;“consequences arising therefrom” 由此引起的后果。 (三)表示“根据、依照”的词 17. as per 常用于不太复杂的条款中。如“Reimbursement: We shall pay you as per your instructions upon maturity”偿付:在到期日,我行将根据你行指示向你行付款。 18. in accordance with 典型书面语,语气严肃。如“We undertake to reimburse you in the curren

您可能关注的文档

文档评论(0)

wumanduo11 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档