从语用学角度谈不同语境的一词多译成文论文(设计).doc

从语用学角度谈不同语境的一词多译成文论文(设计).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
从语用学角度谈不同语境的一词多译成文论文(设计).doc

A pragmatic study of the polysemy translation under different context 摘要 词义是语言中变化最明显、最频繁的因素,语言学家认为每个词义都构成了 典型与边缘之间的连续体,因而会导致词义的含混与模糊,所以一词多义现象一 直以来都是传统语义学的研究热点。词汇语用学产生以后,对一词多义现象的研 究被纳入到了语用研究的范畴。 在词汇语用学的框架下,语境在多义词习得中的作用举足轻重。离开特定 的语境,词语的真正内涵就难以确定,言语就无法准确地传递信息。语境制约词义理解,词 义表达依赖于语境。 关键词:一词多译;语用;语境 Abstrac

文档评论(0)

584476383 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档