DTT出口货物劳务增值税消费税政策英文版.pdf

DTT出口货物劳务增值税消费税政策英文版.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Tax Issue P168/20 12 13 July 20 12 Tax Analysis Authors: PRC Tax Shanghai New guidance to streamline VAT Li Qun Gao Partner and Consumption Tax rules for Tel: +86 21 6141 1053 Email: ligao@ export of goods and services Guangzhou Yi Zhou Partner Summary Tel: +86 20 2831 1228 Email: j chow@ China s Ministry of Finance (MOF) and the State Administration of Taxation (SAT) have j ointly issued a tax circular, Notice of VAT and Consumption Tax Shanghai Policies for the Export of Goods and Services (Caishui [2012] No. 39, Circular Dolly Zhang 39), and the SAT has separately issued guidance (Bulletin [2012] No. 24, Senior Manager Bulletin 24) that summarizes the VAT and Consumption Tax (CT) Tel: +86 21 6141 1113 administrative policies for the export of goods and services. The two sets of Email: dozhang@ regulations generally became effective on 1 July 2012, although certain provisions apply retroactively as from 1 January 2011. For more information on the subje ct, While the main purpose of Circular 39 and Bulletin 24 is to streamline and please contact: consolidate previous regulations on the export VAT refund, the new rules contain significant changes, most of which

文档评论(0)

xina171127 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档