- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
煤矿井下防爆发动机尾气排放对比演示教学.ppt
柴油机尾气隔爆处理系统FLAMEPROOF DIESEL ENGINE SYSTEM INTRODUCTION简介 Diesel Engines are widely used in underground coal operations. 柴油发动机广泛地应用于井下煤炭开采。 Many mine operators prefer diesel because:- 很多的煤矿操作人员喜欢使用柴油机是因为: High Power功率高 Not Tethered to a Cable不需要连接电缆 High Mobility灵活性高 Flexible Use易于使用 High Speed速度快 Rapid Refuelling燃料补充快 Low initial Purchase Price价格低 Typical Diesel Vehicle Use in Australian Underground Coal Mines澳大利亚矿井下使用的通用的柴油车 During Longwall Move长壁工作面使用 Normal Mine Operation普通煤矿使用 VEHICLE TYPE车辆种类 Personnel Transporter运人车 10-15 6-10 5 -10 Tonne LHD5-10吨的牵引车 8-13 4-8 17- 40 Tonne Shield Hauler17-40吨的支架托运车 2-4 0-1 Shearer Carrier采煤机搬运车 0-1 0 Ramcars储存车 0-6 0-6 Multi Purpose Vehicles多功能车 0-8 0-8 Diesel Genset柴油发电机 0-1 0-1 Ambulance救护车 1-2 1-2 TOTAL (Average)总计(平均) 35 23 Use of Diesel Equipment is Increasing柴油设备的使用在不断的增加 Number of Vehicles车辆的数量 Size of Engines 发动机的规格 The Problems with Diesel Use:- 使用柴油机存在的问题 Heat高热 Fire/Explosion Risk有火灾/爆炸的危险 Health Effects from Diesel Exhaust柴油机排出尾气对身体健康不利 Health Effects From Diesel Engine Emissions柴油发动机的排放物对身体的危害 Carbon Monoxide (CO)一氧化碳 Oxides of Nitrogen (NO NO2)一氧化氮或二氧化氮 Sulfur Dioxide (SO2)二氧化硫 Aromatic Hydrocarbons (Benzene)苯 Aldehydes (Formaldehyde)甲醛 Diesel Particulate Emissions (DPM)柴油机排放的颗粒物 The health effects of (1) to (5) are well know and are easily addressed by:-1到5项的危害是人所共知的并很容易用以下方法处理: Existing Diesel Engine Emission Limits对现有的柴油机尾气限制 Mine Ventilation矿井通风 Diesel Particulate Emissions (DPM)柴油机排放颗粒 With the increase in the number of vehicles this is becoming a significant issue.随着车辆的大量使用,这个问题将变成一个重大的问题 Recent research has confirmed:-最新的研究已证实: DPM is small enough to be respired into the lungs柴油机排放物颗粒很小,能够吸入肺中 DPM can transfer directly from lungs into blood stream. 柴油机排放物颗粒能够直接通过肺传送到血液中 High Levels of DPM 高浓度颗粒 Can Increase risk of lung disease能够增加肺病 Can increase risk of cancer.能增加癌症的危险 The Current U.S. and Australian Situation with DPM目前美国和澳大利亚柴油机排放颗粒现状 Industry 行业 Mean Exposure Level mg/m3排放级别 Underground Coa
文档评论(0)