机器翻译技术的进展与展望-自然语言处理.PDFVIP

机器翻译技术的进展与展望-自然语言处理.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
机器翻译技术的进展与展望-自然语言处理

中文信息学会成立三十周年学术会议 机器翻译技术的进展与展望 刘群、王海峰、王惠临、宗成庆、赵铁军 史晓东、朱靖波、陈家俊、张民 2011-12 内容提要 研究 应用 应用范围的延伸 国内外 进步与不足 互联网翻译 现状分 机器翻译研究范式的变化 计算机辅助翻译 析 口语翻译 深层次语言知识的运用 翻译质量还不够高 急待解决 复杂形态语言翻译建模 翻译结果还不够可信 的核心问 题 资源缺乏语言机器翻译 系统使用还不够方便 机器翻译的自动评价 语种和领域的支持还不够多 基于复杂特征的翻译建模 发展前景 基于结构的语言建模 在应用深度上延伸 与趋势展 望 混合机器翻译知识的主动学习 在应用广度上扩展 引入结构的机器翻译自动评价 国内外现状分析:研究 进步与不足 机器翻译研究范式的变化 已经取得的进步 • 近十几年来,机器翻译取得了巨大的进步 • 统计机器翻译取得巨大成功,从基于词的模型发展 到了基于短语的模型和基于句法的模型 • 机器翻译的统计方法和规则方法走向融合 • 机器翻译系统开发效率大为提高:数年 数周 � • 应用范围大大拓展:Google翻译支持几十种语言 • 翻译质量也有了明显上升,已经成为日常工具 依然面临的困难 • 翻译质量仍然不够理想(婴儿期) • 需要大规模训练语料库:数据稀疏问题 • 需要与应用场合相近的语料:领域适应性 • 语言形态的复杂性还没有好的处理办法 • 语言之间差异性很大时翻译质量不理想 国内外现状分析:研究 进步与不足 机器翻译研究范式的变化 RBMT vs. SMT RBMT SMT 知识表示 规则 模型参数 知识获取 人工构造 自动学习 基于规则的机器翻译研究范式 统计机器翻译研究范式 研究范式的变化 算法与规则的分离 分析、转换、生成的分离 模型与搜索的分离 语言专家为中心�计算机专家为中心 RBMT和SMT的融合 • 知识表示 – 统计模型已经成为必须 • 语言的不确定性是天然存在的,规则永远不足以刻划语言的不确定性 • 统计为处理语言的不确定性

文档评论(0)

laolao123 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档