- 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
标准采购合同中英对照110822清洁版
CONTRACT采购合同
(Contract No.:【】) 合同编号
For
【】 SUPPLY
Between
And
【】
This 【】 Supply Contract (the “Contract”) is concluded in as of【DD】【MM】,【YY】 by and between本关于【】的采购合同于【】年【】月【】日签订并生效,合同签约双方为:
. a company incorporated in accordance with the laws of China and registered at (hereinafter referred to as the “Buyer”). ,根据中华人民共和国法律注册成立于(以下简称“买方”)
And
【】, a company incorporated in accordance with the laws of 【】 and having its registered office at 【】, hereinafter referred to as the “Seller”. 【】,根据【】法律注册成立于【】,(以下简称“卖方”)
WHEREAS 鉴于
The Buyer is known for manufacturing the recon tobacco and related Product, and wish to purchase the advanced Product in the worldwide. 买方系国内主要的烟草薄片生产商及技术服务商,因业务发展之需要现拟对外采购相关设备
WHEREAS
The Seller has the expertise in manufacturing the advanced Product of 【】 and wish to sell such Product in the Territory. 卖方为专业提供【】设备的供货商,有意在该领域内销售相关产品。
WITNESSETH
WHEREAS, on and subject to the terms and conditions herein set forth, the Seller agrees to design, build, and complete 【】 according to the scope of supply described in Annex 1 and Article 2 (hereinafter referred to as the “Product”), and the Buyer agrees to accept delivery of and purchase from the Seller the Product according to the terms and conditions set forth hereinafter. 卖方同意按照本采购合同的条款和约定进行设计、制造和完成附件1和所描述的【】(以下简称“产品”),买方同意向卖方购买并接受本合同条款中约定的产品。
NOW, THEREFORE, in consideration of the premises and promises herein and other good and valuable consideration, the receipt and adequacy of which is hereby acknowledged, the parties, intending to be legally bound, agree as follows: 鉴于双方的承诺及其他良好意愿,买方和卖方对上述内容给予确认并充分接受,双方自愿接受法律约束,订立如下:
DEFINITIONS 定义
Whenever the following terms are used, they shall have the meaning hereby assigned to them: 为避免疑义,除本合同另有约定外,在本合同内,下列词语应具备以下含义:
“Contract” shall mean this document including all attached Sections. “合同”系指本文件及所有件
“Buyer” shall mean GUANGDONG JINYE RECON TOBACCO TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. the Buyer of the Product. “买方”系指广东省金叶烟草薄片技术开发有限公司,产品的购买者。
“Seller” shall mean 【】
您可能关注的文档
最近下载
- 刘芳——本科论文初稿.doc VIP
- 安全培训记录效果评估表全员法律法规培训.docx VIP
- 3.4 透镜的应用(分层练习)2024-2025学年八年级物理上册同步精品课堂(苏科版2024)(解析版).docx VIP
- 《二年级上册美术折纸动物》ppt课件讲义.ppt
- BS EN 16120-2-2017Non-alloy 国外国际标准规范.pdf
- 精卫填海成语神话故事.pptx VIP
- 【生物】蛋白质相关计算课件 2023-2024学年高一上学期生物人教版必修1.pptx VIP
- 四位一体农村长效保洁方案(标书——已中标) .pdf VIP
- 人教版九年级上册化学第六单元测试卷.doc VIP
- 2025届高考语文复习:叠词的作用和表达效果+课件.pptx VIP
文档评论(0)