大学英语四级翻译Translation练习总汇教程.pptVIP

大学英语四级翻译Translation练习总汇教程.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* * * * * * * * Translation 56.Please come here at ten tomorrow morning ______________(如果你方便的话). at your convenience/if it is convenient for you 57. Many Americans live on credit, and their quality of life _______________(用他们能够借到多少来衡量的), not how much they can earn. … is measured in terms of how much they can borrow Translation 58. __________(多亏了一系列的新发明), doctors can treat this disease successfully. Thanks to/ because of a series of new inventions 59. Our efforts will pay off if the results of this research______ .(能应用于新技术的开发) can be applied to the development of the new technology. Translation 60. It was essential that ____________(我们在月底前签订合同). we sign the contract before the end of the month 61. The customer complained that no sooner ________________(他刚试着使用这台机器, 它就不运转了). had he tried to use the machine than it stopped working Translation 62. Our years of hard work are all in vain, ___________________ (更别提我们花费的大量金钱了). let alone / not to mention the large amount of money we have spent 63. The Foreign Minister said he was resigning, but _________________(他拒绝进一步解释这样做的原因). (he) refused to make further explanation/ to further explain why Translation 64. The problems of blacks and women ________________________ (最近几十年受到公众相当大的关注). have received considerable public attention/concern in recent decades 65. The auto manufacturers found themselves __________ (正在同外国公司竞争市场的份额). competing with overseas/ foreign companies for market share Translation 66. But for mobile phones, ______________________(我们的通信就不可能如此迅速和方便). our communication would not have been so efficient and convenient. 67. Human behavior is mostly a product of learning, _____________(而动物的行为主要依靠本能). while animal behavior depends mainly upon (或on) their instinct(s) Translation 68. The witness was told that under no circumstances ____________________(他都不应该对法庭说谎). should he lie to the court / is he allowed to lie to the court 69. . Mary couldn’t have received my letter,______________________.(否则她上周就该回信了)。 o

文档评论(0)

精品课件 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档