- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从词汇翻译角度看《红楼梦》英译本中的中西文化差异-毕业论文
【标题】?从词汇翻译角度看《红楼梦》英译本中的中西文化差异 【作者】卢 洁 【关键词】?《红楼梦》?文化差异??英译本??词汇翻译 【指导老师】卢 静 【专业】英语教育 【正文】1. Introduction1.1 Introduction to the PaperAt the paper’s very beginning, a total introduction should be given. The introduction can be divided into two parts: A brief introduction to the novel can provide readers with the whole story and some details, especially the readers who didn’t read the novel The Story of the Stone before. It can help them have a good grasp of the paper; then, a concise introduction about cultural differences in the English version is the second part. There are some examples to describe some differences in the different English versions, we can find some differences on ideology between Chinese and Westerner from these vocabulary translated comparisons. Next, the chief discussion concentrates on four parts: in the first part, the symbolism of the colours will be mentioned. The different cultural meanings of Red and Green in Chinese and Western are the main points under discussion. Because the two colours?(Red and Green) are often appeared in the novel. In the second part, the different forms of address and different concepts of generation in family embody in the novel. We can see the different social stratum concepts between Chinese and Western. The third part is cultural traditional differences in vocabulary translation. Many examples will be given and we can clearly find the different cultural meanings of some words in different cultures. The last part is about some unique Chinese idioms and allusions. At last, the paper will come to a conclusion.1.2 The Brief Introduction to the NovelThe Story of the Stone is a controversial work, so that when discussing it even the best of friends almost come to blow. Two hundred years have passed since its first appearance, and yet this novel is still a hot topic among the Chinese people, and criticism and research concerning it have crystallized into a specialized branch of study, whimsically referr
您可能关注的文档
- 年产1.5万套环保板式家具生产线改建项目环境影响评价报告全本.doc
- 年产1000吨果蔬汁饮料生产项目.doc
- 年产10000吨高端牡丹食用油建设项目可行性研究报告04177.doc
- 年产1000吨糖果建设项目建议书文本(可编辑).doc
- 平面设计师认证考试题库三_图文.docx
- 年产10万吨钯触媒双氧水 40;H2O2 41;项目可行性研究报告.doc
- 年产15万M3商品混凝土搅拌站建设项目立项申请报告(可编辑).doc
- 年产16万吨炭黑及30MW尾气发电工程项目可行性研究报告(优秀可研报告).doc
- 年产2000吨凝固型酸奶生产车间工艺设计2014-8-13....doc
- 年产20万吨10度纯生啤酒厂工艺初步设计本科毕业设计(可编辑).doc
- ASX_Series_操作说明书手册.pdf
- Battery-Backup-Kit-Installation-操作说明书手册.pdf
- DCB-05-V2-操作说明书手册.pdf
- DEIMOS-Installation-操作说明书手册.pdf
- Axess-Pro-Series-2120-Roller-Shutter-Pendant-操作说明书手册.pdf
- Controll-A-Door-P-Diamond-操作说明书手册.pdf
- Controll-A-Door-PD-Power-Drive-操作说明书手册.pdf
- Controll-A-Door-Secure-SDO-6-操作说明书手册.pdf
- AMX_Series_操作说明书手册.pdf
- ELI-250-Installation-操作说明书手册.pdf
最近下载
- 中华人民共和国机械行业标准燃煤热风炉技术条件.PDF
- 武汉市光谷为明实验学校新初一分班语文试卷含答案.pdf VIP
- 浙江大学紫金港校区校园平面图.PDF VIP
- 中级车号员(长)试题及答案.pdf VIP
- 铁路车号员(长):中级车号员(长)测试题.docx VIP
- 铁路车号员(长)中级车号员(长)试卷(铁路车号员(长)).doc VIP
- 铁路车号员(长)车号员一体化考试试卷(铁路车号员(长)).doc VIP
- 铁路车号员(长)铁路车号员(长)综合练习试卷(铁路车号员(长)).doc VIP
- 铁路车号员(长)铁路车号员(长)综合练习试卷.doc VIP
- 初中数学高质量作业设计策略与实践.pptx
文档评论(0)