2014年高三英语二模翻译部分keys209.docVIP

  • 3
  • 0
  • 约1.02万字
  • 约 8页
  • 2018-04-28 发布于贵州
  • 举报
2014年高三英语二模翻译部分keys209

上海各区县2014年高三英语二模翻译汇编 One【虹口区】 I. Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.他们的建议听起来和我们的同样可行。(as…as) 2.一到机场,玛丽就发现把护照忘在家里了。(Hardly) 3.正是他对我们表现的评价,表明我们已经步入正轨了。(track) 4.我没想到那个曾经受到高度赞扬的钢琴家结果却令观众大失所望。(turn out) 5.如果不能独立找出提高学习效率的方法,你就很难取得令人满意的成绩。(unless) 1. Their suggestions sound as feasible/ practical as ours.(2+2) 2. Hardly had Marry arrived at the airport when she found that she had left her passport at home.(2+1+1) 3. It was his comment on our performance that showed we had been on the right track.(2+1+1) 4. It never occ

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档