- 6
- 0
- 约7.62千字
- 约 33页
- 2018-05-02 发布于天津
- 举报
Conversion and Inversion培训资料.ppt
Conversion By conversion we mean that in translation a word in one language belonging to a certain part of speech is not necessarily to be turned into one of the same part of speech in another language. In practical translation work, words in the original, if necessary, may be turned into words identical in meaning but different in part of speech in the target text. Change of word class 词类转换法 Conversion between Noun Verb Conversion between Adjective Verb Conversion between Verb Preposition/Adverb Conversion between Adjective Adverb Conversion between Noun Verb The cultivation of a hobby and new forms of interest is therefore a policy of first importance to a public man. 因此,对于一个从事社会活动的人来讲,培养一种爱好和新的情趣方式,乃是至关重要的对策。 The inflammation is characterized by red, swelling, fever, and pain. 炎症的特点是红﹑肿﹑热﹑痛。 该厂产品的主要特点是工艺精湛,经久耐用。 The products of this factory are chiefly characterized by their fine workmanship and durability. 这些学生对老师的态度很恭敬。 The students behaved respectfully towards their teacher. “印象” ﹑“态度” ﹑“特点”这些概念在汉语中只能用名词来表达,然而在英语中则常常可用动词来表达。 林则徐认为,要成功地禁止鸦片买卖,就得首先把鸦片焚毁了。 Lin Zexu believed that a successful ban of the opium trade must be preceded by the destruction of the drug itself. 绝对不允许违反这个原则。 No violation of this principle can be tolerated. 英语通常被看成是一种“名词化”(nominalization) 语言。名词化成为讲英语的人使用的最灵活的、最有创造性的语言手段。从结构上说,名词化指的是把动词或形容词通过一定的方式如加缀等转化为名词的语法过程。名词化是科技英语和其他正式语体的一大特征,因为这些语体需要涉及到抽象的概念。 -- 厦门大学博士生导师杨信彰教授 This paper analyzes the problem and solves it. This paper gives an analysis of the problem and offers a solution. Conversion between Adj Verb She was gazing across the sea, apparently ignorant of him. 她在眺望大海,显然没有看见他。 But this very formulation is indicative of the underlying attitude. 但这一说法本身已表明其根本态度。 获悉贵国遭受地震,我们极为关切。 We are deeply concerned at the news that your country has been struck by an earthquake. They were news-hungry/job-hungry. 他们迫切地想得到消息/工作。 英语中一些表示情感、心态的形容词用作表语时,常常可转换成动词。汉语中
您可能关注的文档
最近下载
- 制造业信息化战略规划实施与优化-PDM.docx VIP
- 那智不二越机器人flexgui toolbox操作说明书.pdf VIP
- 智慧工厂-智慧工厂解决方案.docx VIP
- 高中化学解题方法归纳:和量法.doc VIP
- 译林牛津新版高中英语(必修1-3)单词表.pdf VIP
- 包装有限公司分切机安全风险分级清单.docx VIP
- 重庆市西南大学附属中学2025届高三下学期二诊模拟考试物理试卷 含解析.docx VIP
- 【高中英语】《星火英语同步词汇》抗遗忘速记手册.docx VIP
- 成都市锦江区2026届初三一诊(暨期末考试)数学试卷(含答案).docx
- 三坐标 培训教程.pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)