实用口语:酒吧里会用到英语口语34.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
实用口语:酒吧里会用到英语口语34

There are a number of phrases used when drinking at a bar or pub, or in a private home. Here are some of the most common to start off the evening:   在酒吧或酒馆喝酒时会用到许多短语。下面是一些常见的用于夜间酒吧对话的短 语。   Cheers!   干杯!   Heres to your health.   祝您健康。   Bottoms up (informal, used with shots)   干杯(非正式用语,碰杯时使用)   Person 1: Cheers!   干杯!   Person 2: Bottoms up!   干杯!   Person 1: Heres to your health.   祝您健康。   Person 2: And to yours!   同祝!   Toasting Someone or Something   为某人或某事举杯祝酒   Its also common to use the phrase Heres to ... or A toast to ... and include the name of the person or thing you are toasting.   使用Here’s to或者A toast to 也比较常见,后面常接为之祝酒的人或事物。   In more formal occasions, we also use the phrase Id like to make a toast to ... and include the name of the person or thing you are toasting, as well as include a wish beginning with May he /she / it ....   在比较正式的场合中,我们也会用到Id like to make a toast to(我想为······而干杯) ,后面接上你祝酒的对象,也可以接上May he/she/it等祝愿。   Person 1: Heres to our new contract!   这是我们的新合同!   Person 2: Here, here!   干杯!   Person 1: A toast to Mary!   为玛丽而干杯!   Person 2: Cheers!   干杯!   Person 1: Id like to make a toast to Jim. May he live long and prosper!   我想敬汤姆一杯。祝他多福多寿!   Person 2: May he live long and prosper!   同祝!   Idiomatic Phrases   习语   There are a number of idiomatic phrases that are used when drinking (of course!).A number of these expressions are slang, others are more common.   下面是喝酒时会用到的一些习语。一些表达是俚语,其他的则更加常见。   be on the wagon = to not be drinking, trying not to drink alcohol   试图戒酒   be pissed as a newt = to be very drunk   烂醉如泥   paint the town red = to go to different bars, drink and have a good time in a city   去城市里不同的酒吧,饮酒作乐   wet your whistle = to have a drink   喝酒   be three sheets to the wind = to be very drunk   酩酊大醉   be under the influence = to feel alcohol, usually meaning to be drunk   通常形容喝醉   Lets paint the town red tonight.   今晚

文档评论(0)

bzhuangrduh7 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档