浅谈英文电影片名与大学英语语言文化教学
[论文关键词] 英文电影片名 语言文化 差异
[论文摘 要] 作为承载西方文化的有效载体,电影以其独特的诠释方式在
不经意间帮助学习者了解目的语语言和文化。英文电影片名其内含或反映的英
语语言文化在当今的大学英语语言文化教学中受到了广泛的关注。其内含的英
语习语或俚语可以使我们更生动形象地了解英语文化,而在对英语电影片名的
翻译和接受过程中,我们也可以深刻感受到中西方文化在思维方式、审美特点
和心理特征等方面的差异。
随着国际交流的日益频繁深入,电影作为承载文化及语言的有效载体越来
越显示出其在有效传播信息和搭建文化桥梁方面的优势。从语言学习的角度,
无论是外在形式还是内在意义,电影都能真实地反映目的语社会群体的思想状
态和精神风貌,往往在不经意间帮助学习者了解目的语语言和文化。有鉴于此,
英文电影在大学英语语言及文化教学中受到了广泛的关注,其研究范围极广,
可谓包罗万象。其中英文电影的片名往往负载着大量的文化信息,对我们深入
了解英语语言文化内涵及中西语言文化的差异有着重要意义。故本文将英文电
影片名作为突破口,研究其内容、翻译和传播在大学英语语言文化教学中的重
要作用。
一、从英文电影片名内容本身学习英语语言文化
许多英文电影的片名
原创力文档

文档评论(0)