广告词的翻译方法.PPT

  1. 1、本文档共66页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
广告词的翻译方法

登陆灵格斯词霸,官方网站 () ,下载安装灵格斯词霸软件,即可查询多语种互译,安装后介面如图 4.5所示: 图4.5 灵格斯词霸词库 请运用灵格斯词霸翻译工具查找译文,并和同学讨论分析查找方法。 1. 可口可乐: 挡不住的诱惑。 2. 雪碧: 服从你的渴望。 3. 雀巢咖啡: 味道好极了。 返回 SecF SecA SecB SecC SecD SecE 参考答案: 1、You can’t beat the feeling! 2、The taste is great. 3、Obey your thirst 返回 SecF SecA SecB SecC SecD SecE 去除PPT模板上的--无忧PPT整理发布的文字 首先打开PPT模板,选择视图,然后选择幻灯片母版 然后再在幻灯片母版视图中点击“无忧PPT整理发布”的文字文本框,删除,保存即可 更多PPT模板资源,请访问无忧PPT网站-- 使用时删除本备注即可 展示您的作品,PPT模板作品投稿绿色通道 :chinappt2011@ 将此幻灯片插入到演示文稿中 将此模板作为演示文稿(.ppt 文件)保存到计算机上。 打开将包含该图像幻灯片的演示文稿。 在“幻灯片”选项卡上,将插入点置于将位于该图像幻灯片之前的幻灯片之后。(确保不要选择幻灯片。插入点应位于幻灯片之间。) 在“插入”菜单上,单击“幻灯片(从文件)”。 在“幻灯片搜索器”对话框中,单击“搜索演示文稿”选项卡。 单击“浏览”,找到并选择包含该图像幻灯片的演示文稿,然后单击“打开”。 在“幻灯片(从文件)”对话框中,选择该图像幻灯片。 选中“保留源格式”复选框。如果不选中此复选框,复制的幻灯片将继承在演示文稿中位于它之前的幻灯片的设计。 单击“插入”。 单击“关闭”。 PPT模板来源于互联网,版权归原作者所有,如有问题请与站长联系 * * * 3.【原文】 杜康酒为中国历史名酒,由杜康最先酿制因此得名。(杜康酒) 【译文1】 Dukang Wine is Chinese historic famous wine. It was named so because Dukang first brewed it. 【译文2】 Du Kang, a famous Chinese spirit with a long history,was named after its first distiller,Du Kang. 译文二效果更好。根据文体特点,广告翻译不求亦步亦趋的字句对应,而贵在简洁灵活,独特新颖。从表面上看,译文一虽然没有逻辑上的错误,但却缺少了广告英语应具备的特色,显得生硬拉杂,韵味不足。 返回 SecB SecA SecC SecD SecE SecF Rainbow 返回 SecB SecA SecC SecD SecE SecF Rainbow 4.【原文】 品质优良,书写润滑,美观大方。(中华铅笔) 【译文1】 Superior in quality. Smooth in writing. Excellent in appearance. 【译文2】 Smooth and beautiful,Pencils with high quality. 译文二效果更好。根据文体特点,广告翻译不求亦步亦趋的字句对应,而贵在简洁灵活,独特新颖。从表面上看,译文一虽然没有逻辑上的错误,但却缺少了广告英语应具备的特色,显得生硬,韵味不足。 1.款式多样 a great variety of styles 2.式样美观 aesthetic appearance 3.使用方便 convenient in use 4.服务周到 courteous service 5.做工讲究 exquisite workmanship 6.保质保量 guaranteed quality and quantity 7.久负盛名 long-standing reputation 8.规格齐全 a complete range of specification 9.精品荟萃 a galaxy of fine goods 10.甜而不腻 agreeable sweetness 11.美观外型 attractive appearance 返回 SecC SecA SecB SecD SecE SecF Section C Useful Expressions 常用表达 12.花色繁多 a wide selection of colours and designs 13.科学精制 by scientific process 14.用料精选 ca

文档评论(0)

fengruiling + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档