瞿秋白、吴玉章与汉语拼音制定.docVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
瞿秋白、吴玉章与汉语拼音制定

瞿秋白、吴玉章与汉语拼音的制定      2008年是“汉语拼音方案”颁布50周年,50年来“汉语拼音方案”走过了一条艰辛的道路,从试点教学到逐步推广,从国内到国外,1983年,在汉语拼音化的基础之上,国际标准化组织(ISO)通过了《中文罗马字母拼写法》国际标准(ISO7098),这标志着汉语拼音取得了“国际标准”的地位。目前,大部分海外华人地区都在汉语教学中采用汉语拼音,它在帮助人们学习汉字和推广普通话上有着重要的作用。但是,很少有人知道,目前广为海内外汉族群众和汉语学习者使用的“汉语拼音方案”,其最早的创制者并不是语言学领域的专家学者,而是一些和语言学毫无关系的中共早期职业革命家――瞿秋白、吴玉章等。      瞿秋白、吴玉章和拉丁化新文字      鸦片战争以后,西方文化大量涌入,中国人在学习外国先进文化的时候,碍于汉字的难认、难记,认为正是汉字的难学,才造成了中国老百姓文化水平低下,国力不强,于是纷纷提出改革汉字的要求,希望能够借此节省国人学习文字的时间,好从事实学的学习,以求国家富强。1892年,福建同安人卢戆章完成了《一目了然初阶》,这是中国人编著的第一本拼音著作,其中的“天下第一快切音新字”是中国人制订的第一套拼音文字方案,此后,各种拼音方案如雨后春笋般涌现。但是,这些拼音方案最大的缺点就是,它们的形式多数都是减省和草化汉字笔画而成,虽然较之学习汉字所费的时间要少得多,但难学、难记、不合习惯的缺点依然存在。   直到1928年,当时的南京国民党政府大学院公布了《国语罗马字拼音法式》,宣布“国语罗马字”作为“国音字母第二式”,这种局面才有所改观。可是,这套拼音系统也有不小的毛病,它的拼写规则太过繁琐,以至于连知识分子都需要花很长一段时间才能掌握,更不要说目不识丁的老百姓了,再加上当时的国民政府对推行国语罗马字并不热心,尽管知识界在宣传、推广方面作了很大的努力,但是进展不大,始终没有走出知识分子的圈子。在社会上,它没有走到广大人民群众中间;在教育部门,就连小学也进不去。1934年以后,国语罗马字的推行就走向了低??。此时应运而生的,是拉丁化新文字运动。   拉丁化新文字是一个在中国文字改革运动中起过重要作用的拼音文字方案,它是由当时在苏联工作和学习的瞿秋白、吴玉章、林伯渠、萧三等中国学者与龙果夫、郭质生等苏联汉学家合作研究制订的。对于这段历史,吴玉章1940年回忆说:“中国新文字的创造,虽然钱玄同、赵元任等有些功绩,而实际上是开始于1928年。因为1927年中国大革命失败后,中国共产党员到莫斯科的很多,因此1928年就开始了根本性改造中国文字的工作。我也曾参加这个工作,经过一年的研究,作了几次草案,结果由瞿秋白通知作成一本小册子,叫做《中国拉丁化字母》,规定字母和几条简单的规则。”   1929年2月,瞿秋白在大家的协助下拟订了第一个中文拉丁化方案,并在10月写成《中国拉丁化字母》,由莫斯科中国劳动者共产主义大学出版社出版。这本书引起了苏联语言学界的极大关注,希望中国的同志能够继续改进这个方案,以便对在苏工作的中国工人进行扫盲。可是,1930年7月,瞿秋白因为工作上的变动,携妻子回国,这项工作的重担就落在了吴玉章等人身上。   吴玉章后来深情地回忆:“我在伯力工作一学期后,1931年1月回到海参崴党校同林老(指林伯渠)一起工作,这一年六月,刘斌同志到海参崴和我谈拉丁化新文字问题,因为苏联正在进行扫除文盲的工作,想用新文字来扫除中国工人的文盲,海参崴党部要我做一次新文字报告,报告后引起了许多人的兴奋和注意。……我曾写了一本《新文字的新文法》,和一本《中国旧文字的起源和新文字的创造》。当时海参崴新成立一个苏联科学院分院,推举我为该分院中国部的主任。”   正是在瞿秋白拟定的方案基础上,吴玉章、林伯渠、萧三等中国专家和苏联专家一起经过反复研究和比较,拟定了“中国的拉丁化新文字方案”。1931年5月,这个方案经全苏新字母中央委员会批准,并于9月26日在海参崴召开的“中国文字拉丁化第一次代表大会”上正式通过。在苏联,拉丁化新文字自1931年在海参崴会议上被通过后,有关部门就成立了“远东地区新字母委员会”,负责其推行工作。大会以后,北方话拉丁化新文字就在苏联远东地区的中国工人中传习开来,后来,又在撤退到苏联境内的东北抗日义勇军部队中传习。次年10月,中国文字拉丁化代表大会召开第二次会议,讨论拉丁化新文字的出版和教学问题,并成立一个由11人组成的特别委员会,对方案和写法进行了若干修正,这一系列改革,吴玉章都在其中起着主导作用。在此前后,“远东地区新字母委员会”举办了许多新文字的学习班、补习班和短期学校,编辑出版了课本、教材、读物和工具书,据苏联科学院东方学研究所1933年统计,三年中出版的课本、读物、文法、

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档