- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
比较文学简介
比较文学概述 对比较文学学科的几点认识: 一,比较文学是一门新兴学科,既没有形成被各国学者普遍承认并予以实践的共同理论原则,也没有形成一种共同遵循的研究传统。 二,比较文学是一门发展中的学科,它的基本理论还处于一种不断变化并需要逐渐充实与完善的阶段,还未形成一种固定的体系。 三,比较文学是一门边缘学科,学科的界定必然存在某种模糊性和不确定性。 关于比较文学定义的几个问题 1、比较文学定义的阶段性发展 影响研究→平行研究→跨异质文化(跨文明)研究 法国学派:影响研究 法国学派及其影响研究 影响研究的理论依据:各国文学的发展都不是孤立的,而是相互影响的。 “放送者”→“传递者” →“接受者” 法国比较文学成为斤斤计较“文学外贸”式的“研究” 美国学派:平行研究 美国学派及其平行研究 :将那些没有明确直接的影响关系的两个或多个不同文化背景的文学现象进行类比或对比,研究其同异,以加深对研究对象的认识和理解,归纳文学的通则或模式。平行研究关注 “文学性”和作品的美学价值 。 理论前提:不同的国家、民族、时代的文学存在着共同的文学规律。文学因此具有“可比性”。 平行研究的范围:可以是主题、题材、情节、人物、文体风格、艺术手法及其他形式问题的比较,也可以是作家作品、文学类型、思潮流派等的比较。 韦斯坦因: 认为它为比较文学所设置的“圈子”太大。 注意:在跨学科研究中,文学应是我们研究的起点与终点,这是须臾不能偏废的。对跨学科研究的对象,在处理文学与学科的“两极”时,文学一极应当贯穿始终,并像钱钟书先生研究通感那样,尽量做到中外文学的参照互证,这样方能充分发挥跨学科研究的长处,也才能充分体现比较文学的世界性视野的学科特点。 参见孙景尧:《简明比较文学——“自我”和“他者”的认知之道》,中国青年出版社,2003年。 中国学派 比较文学是以世界性眼光和胸怀来从事不同 国家、不同文明和不同学科之间的跨越式文学比 较研究。它主要研究各种跨越中文学的同源性、类同性、异质性和互补性。以影响研究、平行研 究、跨学科研究和跨文明研究为基本方法论,其目的在于以世界性眼光来总结文学规律和文学特 性,加强世界文学的相互了解与整合,推动世界 文学的发展。 比较文学的可比性定义: 比较文学的可比性指的是在跨国家、跨学科和跨文明的比较文学研究中寻求同的学理依据,是比较文学研究赖以存在的逻辑上的可能性。在比较文学发展的不同时期,这种学理依据是不断拓展的。 总体而言,比较文学的可比性由三个条件组成,即文学性、跨越性、相容性。 首先,文学性是比较文学最本质的规定性。 其次,跨越性也是比较文学质的规定性,它也是比较文学的区别性特征之一。 ⑴与国别文学彻底区别 ⑵并不局限于明确的二者或三者之间 第三,相容性:研究对象在外延上全部或部分吻合,但却是内涵不尽相同的关系。 比较文学可比性的内容 (一)同源性:影响研究赖以存在的基础 影响的种类、影响的途径和接受的方式 (二)类同性与综合性: 类同性:没有任何关联的不同国家的文学之间在风格、结构、内容、形式、流派、情节、技巧、手法、情调、形象、主题、思潮乃至文学规律等方面表现出的相似和契合。 综合性:立足于文学,以文学与其他学科进行跨学科比较的一种交叉关系。 冰泉冷涩弦凝绝, 凝绝不通声渐歇。 别有幽愁暗恨生, 此时无声胜有声。 (白居易《琵琶行》) 听见的乐声虽好,但若听不见却更美;所以,吹吧,柔情的风笛;不是奏给耳朵听,而是更甜,它给灵魂奏出无声的乐曲。 (济慈《希腊古瓮颂》) 三)异质性与互补性 : 在同源性、类同性和综合性基础上,对不同文明问寻求文化异质性及其融会途径的进一步寻求。 对比,是比较不同质的文学间的殊异现象,就是寻求异质性和互补性。比如: 中国传统小说长于动作描写,西方小说擅长心理刻画;中国戏曲重表意,西方戏剧重体验。 西方专为怀念亡妻的悼亡诗则极少,弥尔顿的悼念亡妻的诗是西方文学中少有的例外 。相反,在中国这类诗歌却很多,从《诗经 ? 邶风? 绿衣》和《唐风? 葛生》开始,历经汉魏六朝、唐宋明清,一直绵延不绝,其中,潘岳的《悼亡诗》、元稹《遣悲怀三首》、苏轼《江城子》等等都是名篇。 爱情诗在西方文学中非常多,而在中国文学中比较少。 爱情诗是渴望尚未得到的爱,悼亡诗是痛惜已经失去的爱,它们是人类情感的一体两面。由于文化传统的相异,中西诗人各执一端,从中可以挖掘两种文化体系的深层差异。 * * 莫里哀《悭吝人》:阿尔巴贡 吴敬梓《儒林外
文档评论(0)