- 1、本文档共208页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
历年阅读真题解析08版
★ ★ ★ 黑 暗 版 ★ ★ ★
考研英语历年阅读真题解析
(1994-2008)
09年9月修订版
内 部 资 料
沪江考研试题研究中心
CONTENTS
PREFACE d
2007 Text 1 2
2007 Text 2 5
2007 Text 3 8
2007 Text 4 13
2006 Text 1 18
2006 Text 2 21
2006 Text 3 24
2006 Text 4 27
2005 Text 1 30
2005 Text 2 34
2005 Text 3 37
2005 Text 4 41
2004 Text 1 45
2004 Text 2 47
2004 Text 3 50
2004 Text 4 53
2003 Text 1 57
2003 Text 2 60
2003 Text 3 63
2003 Text 4 66
2002 Text 1 69
2002 Text 2 72
2002 Text 3 76
2002 Text 4 79
2001 Passage 1 82
2001 Passage 2 85
2001 Passage 3 87
2001 Passage 4 90
2001 Passage 5 92
2000 Passage 1 95
2000 Passage 2 98
2000 Passage 3 101
2000 Passage 4 103
2000 Passage 5 106
1999 Passage 1 109
1999 Passage 2 112
1999 Passage 3 115
1999 Passage 4 117
1999 Passage 5 120
1998 Passage 1 123
1998 Passage 2 126
1998 Passage 3 129
1998 Passage 4 132
1998 Passage 5 134
1997 Passage 1 137
1997 Passage 2 139
1997 Passage 3 142
1997 Passage 4 144
1997 Passage 5 147
1996 Passage 1 149
1996 Passage 2 152
1996 Passage 3 154
1996 Passage 4 157
1996 Passage 5 159
1995 Passage 1 161
1995 Passage 2 163
1995 Passage 3 165
1995 Passage 4 167
1995 Passage 5 169
1994 Passage 1 172
1994 Passage 2 174
1994 Passage 3 175
1994 Passage 4 177
1994 Passage 5 179
INTRODUCTION
2007年沪江黑暗版阅读理解终于在近日完全整理出来了,马上就可以与大家见面。
今年黑暗版阅读理解收录了从1994—2007年总共64篇阅读理解。其中1994—2006年的内容未作改动,新增了4篇2007年的试题。4篇阅读理解试题的[重点词汇][难句注释][答案解析][全文翻译]主要由daisy8475,cookie_x,jndq编写,排版由zhuhui0991和乖乖女小熊完成。
在这里尤其要感谢研英版首席zhuhui0991对本次修订全程的大力支持,感谢研英版主daisy8475,她负责了整个2007年黑暗版真题完形、翻译、阅读部分的编写。
07年的修订主要参考了新东方出版的十年真题解析,和恩波出版的难句突破300句等考研书目,再次表示由衷的感谢!
2007年沪江黑暗版热门下载
(其中还特别包含了2007年阅读、完形、翻译配套mp3下载和94-06年配套真题mp3下载)
祝各位2008年考研顺利!
Sunlight always after rains and winds!
2006年黑暗版序:
想了半天,都不知道用怎么一个字为这次的修订写点什么,最后还是用序这个字。作家味了一点,呵呵。不过花了这么多功夫,终于看着自己和几位同僚的结晶出品,心里真的还是非常高兴和得意。虽然我们几个的水平有限,但我们已经做到了最好,因此我们还是感到快乐和高兴的。
这次的修订主要是围绕着刚刚过去的一次考试,即2006年的研英阅读为主修订的,兼对以前的内容进行重新编配。老实说,做这么大的一个工程,真的是感到诚惶诚恐,生怕砸了以前黑暗版的良好招牌。但既然做了,丑媳妇总要见公婆的,还是拿出来让大家看看,希望大家能指出这次的不足之处,以便我们能更好的修改,最终的目的是我们共同进步。
修订内容:(2006年研英阅读)
重点词汇,难句分析由研英版主zhuq
文档评论(0)