- 0
- 0
- 约4.91千字
- 约 10页
- 2018-05-28 发布于福建
- 举报
背诵式语言输入在高职日语教学中作用
背诵式语言输入在高职日语教学中作用
[摘要] 交际教学法与自主学习模式的出现使传统语法教学与背诵式教学几无立足之地,然而,就基础知识的输入与掌握来说,背诵无疑是一种最为有效的途径。背诵式输入法作为一种有效的语言学习方法,有着深厚的理论基础和实践依据,对日语学习效果的实现具有很大的促进作用。
[关键词] 日语教学 背诵式输入 高职 语言学习
交际教学法的出现,对传统外语教学(语音、语法、词汇为主的教学方法)是一个挑战。交际教学法着重强调语言形式的表达意义功能,将达意作为外语教学的主要目标,情景主宰一切。这一做法的极端便是排斥语法教学在外语教学中的应有地位,片面强调语言使用的技巧,忽视语言知识的系统性和整体功能。同时,网络、多媒体所支持的自主学习模式也几乎要淘汰传统的教学理论和方法。语法输入与背诵式输入几无无立足之地。然而,一个不可忽略的事实,中国的外语学习者几乎都是在缺少目的语言的环境里学习的,就基础语言知识的掌握来说,背诵无疑是一种最为有效的方法,它对语言的输入和应用起着重要的作用。日语自不例外。
一、高职日语专业学生的现状调查
1.学生结构
据日本国际交流基金会北京事务所调查统计,到2003年底,中国学习日语的人口已达到387,924人。其中,中国高校日语在校生为204,843人,开设日语专业的高校已有472所。应该说中国的日语学习热潮很高,但是,日语专业学生不同于英语专业学生:日语专业学生零起点的较多,他们往往是基于某种特定的需要,在对日语一无所知的情况下开始学习这门语言的。笔者对随机抽取的135名高职日语专业学生进行情况调查,其结果显示,零起点学生129人,占95.6%;初中开始学习者1人,占0.74%;高中开始者5人,占3.7%。在学习日语的原因方面:出于兴趣爱好或希望到日企工作者74人,占54.8%;计划出国留学者13人,占9.6%;父母的要求48人,占35.6%。
2.基础差异
受国家录取制度、工作分配制度及个体择校观念的影响,一个不容忽略的现实,就是从学生的知识基础看,高职高专院校的学生入学成绩普遍较普通本科院校低100分以上,如表1:
从表1可以看出,2006年,山东省对口高职填报志愿资格线比本科文理科填报志愿资格线均低170分;而2007年分别低130分和110分。这种差异对日语专业学生的直接影响表现在学生在理解能力、接受能力、学习方法、习惯及观念方面的不同。这种不同必然要求高职院校的日语专业教师不能照搬本科院校的教学方法,而应当针对高职院校学生的特点,有的放矢、因材施教。
3.与学生座谈结果
在教学中,我们注意到学生在语法、词汇、句型结构和表达能力方面的问题。尽管课堂上加大了语言的操练,其效果还是不理想。课后与学生座谈时发现:学生极少背诵课文和句型,最多也就是朗读几遍。他们认为,日语学习的主要任务是记忆单词和词组,而且是从单词表上或课文的生词表上孤立地记;学过的知识有时并不及时复习;学过的语法知识,因其概念不清而使用混乱。
学过的语法知识,因概念不清而使用混乱。这说明学生在学习语法知识时,对其中的基本概念并没有完全理解。平时不及时复习、不背诵,学过的知识不能长时记忆,加上孤立地记忆单词、词组,所以到应用时,头脑中不能产生相应的日语语言图式,无法有效地运用语言规则来规范和指导自己的表达,只能凭感觉用“日语词汇+汉语结构”组合而成。
二、背诵式输入的理论与实践依据
1.理论依据
语言的习得是通过语言输入来完成的,教学的主要精力应放在为学生提供最佳的语言输入上。背诵能够强化语言的输入,能加强学生的语言知识的巩固和积累。作为一种行之有效的语言输入方法,背诵有着心理语言学和二语习得的理论依据。
应用语言学家Peter Skehan(1998)从认知心理学的角度探讨了语言学习的内在机制。他指出,语言知识在长期记忆中的储存形式有两种:一是以规则为基础的分析性体系(rule-based analytic system);二是以记忆为基础的套语体系(memory-based formulaic system)。前者在记忆中所占空间小,灵活性强;但在时间紧迫的即时交际中,临场运用规则造句需要较多的时间和注意力,所以难以做到准确、流利、地道。后一体系中则包含了大量的块语(formulaic language),所以能够在有限交际时间的压力下快速从记忆中提取出来,并能够做到准确、流利、地道。这两种体系的优缺点正好可以互补(转引陈萱2004,1)。
加拿大语言学家Bialystok(1978)将外语学习者的语言知识主要分为显性语言知识和隐性语言知识两种。显性语言知识指学习者意识层中的所有目标语的语言知识,包括语音、语法、
原创力文档

文档评论(0)