《红楼梦》中模糊语的维译研究-文学专业毕业论文.pdfVIP

《红楼梦》中模糊语的维译研究-文学专业毕业论文.pdf

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《红楼梦》中模糊语的维译研究-文学专业毕业论文

喀什师范学院学位论文原创性声明 本人郑重声明: 所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所 取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或 撰写过的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标 明。本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。 学位论文作者签名: 日期: 年 月 日 关于论文使用授权的说明 学位论文作者完全了解喀什师范学院有关保留和使用学位论文的规定,即:研究生在 校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属喀什师范学院。学院有权保留并向国家有关部 门或机构送交论文的复印件和电子版,允许学位论文被查阅和借阅;学院可以公布学位论 文的全部或部分内容,可以允许采用影印、缩印或其它复制手段保存、汇编学位论文。(保 密的学位论文在解密后遵守此规定) 保密论文注释:本学位论文属于保密在 年解密后适用本授权书。 非保密论文注释:本学位论文不属于保密范围,适用本授权书。 学位论文全文电子版同意提交后可在校园网上发布,供校内师生浏览。 本人签名: 日期: 导师签名: 日期: 17 万方数据 学位论文出版授权书 本人完全同意《中国优秀博硕士学位论文全文数据库出版章程》(以下简称“章程” ), 愿意将本人的学位论文提交“中国学术期刊(光盘版)电子杂志社”在《中国博士学位论 文全文数据库》、《中国优秀硕士学位论文全文数据库》中全文发表。《中国博士学位论文 全文数据库》、《中国优秀硕士学位论文全文数据库》可以以电子、网络及其他数字媒体形 式公开出版,并同意编入《中国知识资源总库》,在《中国博硕士学位论文评价数据库》 中使用和在互联网上传播,同意按“章程”规定享受相关权益。 作者签名: 年 月 日 论文题目:《红楼梦》中模糊语的维译研究 论文级别:博士 □ 硕士 □ 所属院系:中语系 毕业院校: 喀什师范学院 毕业年份:2014 年 作者联系电话 作者E-mail:123199739@ 作者联系地址(邮编): 农三师45 团银花小区13 栋3 单元4 楼 844006 导师姓名:海友尔•阿布都卡迪尔 导师联系电话 导师E-mail: 备 注: 注:中国学术期刊(光盘版)电子杂志社联系方式: 联系电话: (0106279069362790691 传 真:(01062791817 E-mail:degree@ 通讯地址: 北京清华大学邮局84-48 信箱CDMD 编辑部 邮 编:100084 18 万方数据 万方数据 《红楼梦》中模糊语的维译研究 研 究 生:翟亚清

文档评论(0)

woai118doc + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档