- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
交谈礼仪(日语)PPT课件
礼儀
求職日本語
礼儀とは
人々は社会ルールにより自分を規範し、他人を尊敬する行為である。そして、その行為は社会人に認められ、守られるのである。
礼儀は社会文明を表し、道徳の表現である。これは人の思想、躾、人と付き合う能力のレベルを表してる。
魂は他人への尊敬を通して、自分尊敬を実現する。
基本原則
重視
理解
褒める
言語礼儀
話し手
言語
情報
流通
聞き手
コミュニケーションの心
尊敬
分かち合い
協力
認可
四つの心
話し手の注意事項
他人の立場を立って、発話行為をする。
他人の弱い点を避けて、話を展開する。
相手に傷つけないように、婉曲的に話をする。
命令の言葉をそのまま使わないようにする。
相手の好きなやりとりで話をする。
相手を説得するノーハウを身に付ける。
断りのノーハウを身につける。
人を褒めるノーハウ。
人と意見違う時の言葉づかい。
話を有効的に進める。
例えば、電話で話すとき、相手の声が小さいので、あまり聞こえない。
会話の分析
今日はいい天気ですね。
えっ、よくないよ。こんなに寒いのに。
聞き手の注意事項
真剣に聞く。
話す能力より、聞く能力のほうが重要である。
目付き、顔、姿、やりとり。
テスト
1大切なことを話すときに、相手が聞きたくないふりをして、( )
怒って離れる。
話をやめて、怒る。
後でチャンスを探して再び話す。
原因を分析し、別の言い方を使う。
2あなたは友達の結婚パーティーから帰ってきて、ルームメートがそのパーティーにすごく興味を持って、いろいろ尋ねた。( )
すべてを教える。
ポイントを教える。
ルームメートの質問しか教えない。
疲れているので、言いたくない。
3会議中、部下が携帯を使い、会議の邪魔になる。( )
ユーモラスで勧める。
やめてもらう。
見えないブリをして、そのままである。
責める。
4上司に仕事の勧めを報告するときに、「大切なお客さんから電話がある」と補佐が伝えたので、( )。
会議中なので、後で自分から電話を掛ける。
上司の許可をもらって、電話にでる。
補佐に頼んで、電話に出てもらう。
何も言わずに、直接に電話にでる。
5話を聞く場合、( )
相手の話に興味を示し、メモをとる。
話のポイントしか言ってもらわない。
話がつまらないなら、断ち切る。
聞きたくない。
6人とコミュニケーションするとき、事前的に( )。
相手の経済状況、社会地位を調べる。
個人能力を重視する。
相手の習慣、家庭状況を重視する。
価値観、心理を重視する。
容貌礼儀
それぞれの身分を当ててください。そして理由を述べてください。
職場での服装
スーツ、背広、作業服など。
文档评论(0)