网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

中级口译考试大纲.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中级口译考试大纲

本部分为客观试题。阅读材料均选自英语原版书刊,共6—8篇文章。试题形式为选择题。要求考生从试卷给出的四个选择项中选出一个最佳答案。 (3)测试目的 测试考生的英语阅读理解技能,概括中心思想能力,词汇量,推理与释义能力以及与英语国家、社会、文化等相关的知识。 (4)选材原则 (a)以中等难度阅读文章或摘录等材料为主。 (b)内容与题材可多种多样,具有普遍性和社会性,难度适中。 (c)每篇文章长度在350~500词,文章总长度为3000词左右。 3. 英译汉 本部分测试时间为30分钟 (1)测试要求 要求应试者运用英译汉的理论和技巧,翻译英语书刊上有关政治、经济、社会、历史、文化等方面的文章。速度为每小时340词左右。译文要求忠于原意,语言流畅。 (2)题型 本部分为主观试题,长度170词左右的英译汉文章或段落一篇。 (3)测试目的 测试考生对英汉翻译技巧与能力的掌握。 (4)选材原则 (a)英译汉选材取自英语报刊或书籍。 (b)文章或段落的内容具有普遍性或现实意义,难度宜适中。 4. 汉译英 本部分测试时间为30分钟 (1)测试要求 要求应试者运用汉译英的理论和技巧,翻译介绍我国国情、经济发展、文化背景以及风土人情等的文章或段落。速度为每小时340词左右。译文应忠于原意,语言通顺。 (2)题型 本部分为主观试题,长度为170词左右的汉译英文章或段落一篇。 (3)测试目的 测试考生对汉英翻译技巧与能力的掌握。 (4)选题原则 (a)汉译英选材取自中文报刊或书籍。 (b)题材和内容具有普遍性、社会性以及现实意义,难度宜适中。 5. 口语 (1)测试要求 要求考生掌握英语口语表达的基本技能,包括语音语调、措辞与句法、语句的连贯与说话的流利度。 (2)题型 可采取以下任何一种: (a)按所给题目的要求作命题发言。 (b)按所给图表或图片及要求作叙述或发表评论。 (c)按所给书面短文(长度为300词左右)和要求回答问题或发表评论。 (3)测试目的 测试考生的英语口语技能。 (4)选材原则 口语题目应带有普遍性,为考生所熟悉,也可给出带有争议性的辩论题目。 6.口译 (1)测试要求 要求考生掌握英译汉、汉译英的口译基本技巧。口译应准确传达原话意思,注意语气表达,语音语调正确,用词与句法基本准确,保持说话的流利与速度。 (2)题型 口译采用段落翻译。翻译量为四段,每段长度在140词左右。逐句翻译,每一句英语或汉语后有15—30秒间隙供口译。 (3)测试目的 测试考生的英译汉、汉译英的口译能力。 (4)选材原则 (a)在致词、讲话、讲座等口语体的文字记录材料中选取口译材料。 (b)口译材料的题材应带有普遍性,紧扣社会、时代与日常生活内容,但深度与难度宜适中。 上海中级口译考试大纲   上海市英语中级口译岗位资格证书考试是经上海紧缺人才培训工程联席会议办公室审核、确认的紧缺人才岗位资格培训项目之一。   英语口译岗位资格证书考试是为国家机关、企事业、外资机构、涉外单位等考核与遴选一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译人才。   凡获得上海市英语中级口译岗位资格证书者均具有良好的口语水平和基本口译技能,可从事一般话题的口译工作。   据此,本大纲规定了以下考试原则和要求。   一、考试目的   根据大纲要求,检查考生是否具备本大纲所规定的各项语言技能。凡通过上海市英语中级口译岗位资格证书考试(含笔试和口试)的考生,可获得由上海市教育委员会、上海市成人教育委员会、上海市委组织部、上海市人事局统一印制的上海市英语中级口译岗位资格证书。   二、考试的性质和范围   本考试是一种测试考生单项和综合语言能力的尺度参照性标准化考试。考试分两个阶段,第一阶段为笔试,第二阶段为口试。只有通过笔试的考生方有资格参加口试。笔试包括听力、阅读、英译汉和汉译英;口试包括口语和口译。   三、考试时间与命题   上海市英语中级口译岗位资格证书考试每年举行两次,分别于3月和9月举行笔试,并择时举行口试。笔试和口试由上海市外语口译岗位资格证书考试委员会负责命题与实施。   四、考试形式   本考试根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生语言运用能力进行全面测试。测试力求科学、客观、可行。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式。在第一阶段的笔试中,客观试题约占试卷总分的35%,主观试题约占试卷总分的65%;第二阶段口试全部是主观试题。   五、考试内容   第一阶段笔试分四个部分,依次是:第一部分:听力;第二部分:阅读;第三部分:英译汉;第四部分:汉译英。总考试时间为l50分钟,其中听力45分钟,阅读45分钟,英译汉30分钟,汉译英30分钟。第二阶段口试分

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档